分享

《道德经》第二十章@梁建锋读书分享

 大智若愚wxy 2020-02-16

《道德经》第二十章

独异于人,而贵食母

第二十章  原文

【原文】

太上①,不知有之②;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。唯之与阿[1],相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮[2],其未央[3]哉!众人熙熙[4],如享太牢[5],如春登台。我独泊兮,其未兆[6];沌沌兮,如婴儿之未孩[7];儽儽[8]兮,若无所归。众人皆有余,而我独若遗[9]。我愚人之心也哉!俗人昭昭,我独昏昏[10]。众人察察[11],我独闷闷[12]。澹兮其若海,[插图]兮若无止。众人皆有以[13],而我独顽似鄙。我独异于人,而贵食母[14]。

【注释】

[1]唯之与阿:唯诺和呵斥。

[2]荒兮:渺远而不可测的样子。

[3]未央:未尽,没有尽头。

[4]熙熙:熙,和乐,用以形容纵情奔欲、兴高采烈的情状。

[5]太牢:古代人把准备宴席用的牛、羊、猪事先放在牢里养着,这里指盛宴。

[6]未兆:没有征兆,没迹象,形容无动于衷。

[7]孩:同“咳”,指婴儿的笑声。

[8]儽儽兮:疲倦闲散的样子。

[9]遗:不足的意思。

[10]昏昏:愚钝暗昧的样子。

[11]察察:严厉苛刻的样子。

[12]闷闷:沉闷不语的样子。

[13]有以:有用,有为,有本领。

[14]母:比喻万物根源的“道”,道是万物之母。

第二十章   译文

唯诺与呵斥,相差多远?美好和丑陋,相差多少?为人们所怕的,也应该有所怕。其中的道理,渺远而没有尽头。众人熙熙攘攘,兴高采烈,如同享受盛宴,如同登上高台赏春,而我却独自宁静淡泊,无动于衷,没有一丝寻欢作乐的念头。像婴儿还不会发出嘻笑声。倦怠闲散的样子,好像浪子不知归家。众人都富足有余,而我却孑然清贫。我的心真是愚钝啊!众人都光彩炫目,唯独我暗淡无光。众人都精明严肃,唯独我昏沉糊涂。宁静时深沉如大海,行动时飘逸不止。众人都有所作为,唯独我愚顽而笨拙。唯独我与众不同——我重本性,以“道”自守。

我的心得感悟

《道德经》被誉为'万经之王',其智慧包罗万象。第十七章讲的是君王管理国家的四种状态,也可以从中窥得企业管理的四种境界。

简短的十几句话,充分表达了老子的哲学观与人生观——洞察世间万物,依据事物本质处理矛盾的对立面,看淡短期的得失。充分表现了老子大智若愚、难得糊涂的智者心态。

     贵贱善恶、是非美丑种种价值判断都是相对形成的,随着环境的变化,矛盾可以互相转化。人们对于价值判断,也随着时代的不同而变换,随着环境的变化而更改。世俗的价值判断非常容易被混淆,众人所畏惧的,也正是自己不必触犯的。老子通过自嘲的语言表达方式阐述人生的哲理。老子在价值观上,在生活态度上,不同于那些世俗之人,他们熙熙攘攘,纵情于声色货利,而老子自己则甘愿清贫淡泊,追求真正有意义的人生。“恪守如此这般的修身之道,势必显出精神上的卓异,也必然会感到与世俗的疏离。”

分享者

2017级MBA pc

梁建锋

2018-12-03

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多