分享

抛却政治、感情色彩而言,汉字和英文哪个更先进?

 安麓散人 2020-03-09

表音文字、表意文字

世界上的文字有两种,一种是表音的,比如英文;一种是表意的,比如汉字。当然也有文字是两种造字法都用的。

在早期出现的文字里,两种文字都很多,但随后的发展逐渐表音的文字成了主流,表意文字越来越少,汉字成了“中流砥柱”。为何呢?因为表音造字要简单的多,更容易快速创造出一套文字。因此,当近现代某个民族没有自己的文字,需要创造时,都是走表音道路。

但是,表音带来的问题是什么呢?就是看文字会读出声,但却不懂啥意思。表意文字相反,可能看到文字不会读,但大致意思却懂了。

成吉思汗的国师八思巴喇嘛创造了八思巴文,就是一种音标文字。当时的蒙古大军已经吸纳了各方民族的军人,相互间很多语言不通。如果一道命令用八思巴文写就,派某个其他民族的传令兵或官员,带到某个远方军队然后宣读,传令者不知道什么意思,听令者已经知道是啥意思了。

两种造字法并不对立,在汉字和英文中都是混用的。

实际上看看我们的汉字,会意字多还是形声字多?当然是形声字。因为要造字还是表音容易。英文中也有大量的形声词,因为创造新概念,总是要把概念归归类的。

先进是相对的

两种文字的出发点不同,表意文字,很多都是从祭祀活动中的符号发展来的,它注重记录一件事情,或者一件东西。比如埃及法老的墓穴,其墙壁上的文字,都是为了表述他生前的业绩。这样,有时一个象形文字代表了一串发音,可能是一个词,或者半句话。

表音文字,主要是为了把说过的话记录下来,注重点是语言的声音,而不是语言表述的事情。当语言发生变化后,即使有文字记载,后人也可能不知道记录的是啥东西了。

表音有一个好处,就是学习容易。一个中国人要从文盲到能读报写信,不知道要学习多少年。而一个英国文盲,如果开始扫盲学习,我想,可能仅几个月就行了。日本的孩子都觉得汉字难学,喜欢片假名,老师总是要费些口舌引导。

在普及民众读报写信这个层级上,英文这样的表音文字明显优于汉字这样的表意文字。

表音造字容易,但意思的明确性降低。因此,当新事物出现后,因大量的新名词、新概念出现,英文这类表音文字很容易造成新文盲,他能读报,但不懂报纸讲什么。

而对于一个有基础的中国人来读报,他看文字,用望文生义也能猜个大概。也就是说,入门难了点,但以后跟随新事物变化要容易点。

当下世界的特点

汉字出现了几次危机,历史上一直有人要废除汉字,认为,是汉字造成了我们科学技术的落后。比如民国时期,就有一批知识分子倡导废除汉字,改为拼音文字。鲁迅就是支持汉字废除的。那时一开始仿造日语片假名造拼音,后来还是改用拉丁字母来表达汉语拼音。我们今天知道,其实那时的争论只能算笑谈。

但是“汉字落后”的观念深入人心,韩国、越南去汉字化,创造自己的文字,也是走拼音道路。现在他们知道这是文化灾难,但当时可是认为是壮举的。另一个国家是土耳其,也是放弃了自己原来的文字,改为拼音文字,也造成了文化传承问题。

当下世界进入到了知识爆炸时代,新概念层出不穷,新名词如过江之鲫,同时,计算机的发展又非常快,原来认为26个字母是优势,现在觉得汉字输入比英文还快。因此,用英文更适合计算机时代就有牵强了。也许中文更适合AI时代?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多