分享

王夫人不称贾夫人,曹雪芹是对的,只因“王”字藏着贾宝玉真归宿

 君笺雅侃红楼 2020-04-14

《红楼梦》有个不是问题的问题,让现代人很困惑,就是为什么贾母,薛姨妈,李婶娘都冠夫姓,王夫人却用娘家姓?

此事理解起来并不难,但容易钻牛角尖。下面聊聊个人的看法。

[一]

王夫人的称呼,是作者站在贾家的角度,对“自家人”的称呼。不光王夫人,邢夫人、尤氏、李纨、王熙凤都是这个意思。

曹雪芹写贾家事,必须将贾家人做区分。如果按照诰命官称只说贾夫人,那邢夫人、王夫人、尤氏,他们都是贾夫人。李纨是贾大奶奶,王熙凤是贾二奶奶。从辈分数,尤氏又是贾大奶奶,如此混乱区分不开,曹雪芹写不明白,读者也分不清。

所以,《红楼梦》采用第三人称区分人物,多是以娘家称呼。像林如海妻子贾敏称贾氏,甄士隐妻子称封氏……王夫人也一样。


[二]

王夫人是贾家王氏夫人的简称。在家里不能提名道姓,用辈分排行称二太太。官方要称呼她贾王氏或者王氏。

王夫人就是王氏的意思,与李纨的李氏,尤氏一个意思。

贾家有了王夫人王氏,王熙凤只能提名道姓。不过外人对外称呼王熙凤,也是荣国府琏二奶奶,她官方称呼也是贾王氏或王氏。与王夫人并没有区别。

反观贾母、薛姨妈、李婶娘这三人之所以冠夫姓。主要原因是这几个人用的称呼不是生活中的现实称谓。而是作者从贾家人的角度给她们的尊称,标记身份并不正规。


比方贾母,她是贾史氏或史氏。但她身份尊贵,要用敬称,贾家人以及外人都不能直接称呼她。老太太、老太君、史太君、老祖宗是贾母日常的称呼。

曹雪芹为了方便塑造人物就简化敬称她为贾母,意思是贾赦、贾政的母亲。

这种称呼现在也在用,比方提到某人的母亲直接用张母,李母,多用于新闻通稿或者法律文件的简称。

薛姨妈和李婶娘类似。她们的称呼都是从贾家人角度选取。意思是来自薛家的姨妈,来自李家的婶娘。如此称呼只是方便突出她们的家世,在贾家以客人存在的身份。让读者一目了然。


其实,薛姨妈正确称呼是薛王氏和王氏,与姐姐王夫人一样的。她在薛家,也要叫王氏。

如果有人写一部薛家的故事,薛姨妈也就成了王氏或者王大奶奶。之所以不称夫人和太太,是因为商人家世,不能用“夫人、太太”这种官称称呼她。香菱称呼薛姨妈,仍旧是“我们奶奶”。

(第四回)寡母王氏乃现任京营节度使王子腾之妹,与荣国府贾政的夫人王氏,是一母所生的姊妹,今年方四十上下年纪,只有薛蟠一子。还有一女,比薛蟠小两岁,乳名宝钗,生得」莹润,举止娴雅。

薛姨妈是以贾家人口吻称呼的敬称,是薛家姨妈的意思。

王夫人是作者点明她贾家王氏夫人的正式称呼。不称贾夫人,第一无法分辨贾家哪一位夫人;第二贾夫人是外人对王夫人的称呼,不是王夫人在贾家应有的称呼,也不符合作者站在贾家的角度塑造人物。


[三]

当然,王夫人的称呼由来不只如此简单。第一回茫茫大士和渺渺真人在论及贾宝玉和林黛玉的前世今生时,用到了“三生石”典故。“三生石”典出宋代苏轼《僧圆泽传》,最早为唐代传奇,其中有这么一段才是“王夫人”的由来。

(〈僧圆泽传〉节选)舟次南浦,见妇人锦裆负瓮而汲者,泽望而泣:“吾不欲由此者,为是也。”

源惊问之,泽曰:“妇人姓王氏,吾当为之子,孕三岁矣!吾不来,故不得乳。今既见,无可逃者,公当以符咒助我速生。三日浴儿时,愿公临我,以笑为信。后十三年,中秋月夜,杭州天竺寺外,当与公相见。”

和尚圆泽转世,与好友李源指明其“母”为王氏妇人。这就是贾宝玉母亲姓王的由来。


神瑛侍者一如圆泽是和尚。所以他才能常在西方灵河岸边灌溉绛珠仙草,不敢接受绛珠仙子的感情。贾家抄家后,贾宝玉受癞头和尚点化出家为僧,正如圆泽一般,了解今生尘缘,仍回前生去处。王夫人的王姓,也指明了贾宝玉的真归宿。

闲言少叙,曹雪芹写王夫人是正常的称谓。反倒贾母、薛姨妈、李婶娘并非常称,而是敬称。这个要知道。

文|君笺雅侃红楼

别忘了公众号关注:君笺雅侃红楼。

动手转发一下,没准您的朋友也爱看,感谢赞赏。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多