分享

老外说 “I'm nobody” 什么意思?我不是人?才不是!

 一叶风笛 2020-06-02

01    "I'm nobody " 是什么意思

"nobody" 除了“没有人”

还有“无名小卒,小人物” 的意思

所以 "I'm nobody" 的意思是: “我是无名小卒”

另外,还有与其相似的 "I'm somebody", 可千万别理解成“我是某某人”,它的意思是“我是大人物”。

例: "I'm not somebody. I'm nobody. "“我不是什么大人物,我只是无名小卒。”

He started out a total nobody from Santa Cecilia, like me.他一开始在圣塔塞西莉亚没什么名气,像我一样。

老外说 "I'm nobody" 什么意思?我不是人?才不是!


02   big potato

big potato表示大人物

小人物可以说成small potato

英语中也经常用potato,表示各种标签化的人

hot potato则表示“难对付的人,烫手山芋

例:

The guy we were talking with is a big potato in our company.刚刚一直和我们聊天的那个人是公司的一个重要人物。

老外说 "I'm nobody" 什么意思?我不是人?才不是!


03    "best man" 不止是 “最好的男人”

"best man" 除了“最好的男人”外还有“伴郎”的意思

例:You are the best man, so you can be best man.你是最好的男人,所以你可以当伴郎。

04    "old people" ≠ “老年人”

千万不要随意形容人家是 "old people ",老外对年龄比较在乎

如果你直接形容人家 "old" 是很不礼貌的,那么我们该如何正确称呼年长的人呢?

其实直接叫Mr.Mrs.就可以了,另外, "old man" 有“老爸;老公或老伴”的意思

具体就要靠语境来区分

例:  My old man is going to retire this year.我家老头儿今年就要退休了。


05    "third person" ≠ “第三者”

第三者是一段美好婚姻里最不该出现的人,但第三者的英文可不是 "third person"

它是 “第三人称”的意思,同样,"first person"、"second person"

分别是“第一人称”、“第二人称”的意思, 所以当有人跟你提到 "third person" 的时候

可不要误解人家要跟你八卦, 他可能只是想跟你讨论学习上的问题

例:

So, 'I, We' are pronouns of the first person, 'he, she, they' are pronouns of the third person. 所以,'我,我们'是第一人称的代词;'他,她,他们'是第三人称的代词。

老外说 "I'm nobody" 什么意思?我不是人?才不是!


第三者(小三)的正确表达:

①   mistress

mistress的意思是:

A woman having a sexual relationship with a married man.   

与已婚男士有不正当关系的女人。

②   homewrecker

美剧《破产姐妹》中有一幕,Max与Johnny的女友狭路相逢,Max 惊呼“I'm a home wrecker.” 意思是:天,我竟是个小三!”

home wrecker可以指介入婚姻或者介入男女朋友的第三者

老外说 "I'm nobody" 什么意思?我不是人?才不是!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多