分享

“你吃饱了吗”千万不能说Are you full?那该怎么说?

 风吟楼 2020-06-22


每次吃饭,小伙伴总会问:'你吃饱了吗'

那,'你吃饱了吗'怎么说?

千万不能说Are you full?

'你吃饱了吗'≠ Are you full

full表达的是

'已经饱了,不能再吃了'的状态

所以问Are you full?就像是在说

“你是不是已经饱了,不能再吃了啊!”

(太不礼貌了吧~)

'你吃饱了吗'可以这么问

Have you had enough to eat?

Have you got enough (meat)?

从字面来看就是:'够不够吃?'

“(某食物)够不够吃?”

其实也就是在表达:'你吃饱了吗'

比如

Have you had enough to eat? Want to get some more?

吃饱了吗?还要吃点别的吗?

类似的还有几个表达:

Would you like some more?
Would you like another (potato)?
Can I get you some more wine?


别人问'你吃饱了吗'

那该怎么回答人家呢?

'我吃饱了'≠I've had enough

I've had enough是'我受够了'

要是这么说,老外会觉得你不喜欢这些吃的

(友谊的小船说翻就翻~)

吃饱了可以说

I'm full.

反正自黑也没什么关系

就像我们吃饱了摸摸肚子

来一句'我吃得太多了~'

比I'm full.礼貌些的还有

I'm stuffed.

stuffed

 /stʌft/  adj.

(of a person) having eaten enough or too much

(人)吃饱的,吃撑的


I'm full is a slightly crude way of declining offers of further food. I'm stuffed is something one might say after a big meal, or to suggest either that one wants nothing more, or that, if one takes more, it will not be a large portion.


“我饱了”是拒绝提供更多食物的一种略显粗鲁的方式。I'm stuffed(我吃饱了)是一个人在饱餐一顿之后会说的话,或者用来暗示一个人不想再多吃一点,或者,如果再吃点,也不会吃很多了。

还有哪些礼貌的回答拒绝主人提供更多食物给你呢?

下面有几个例句可以直接用:

I couldn’t eat another bite I am so full/stuffed.

我吃不下了,我太饱了。

Everything was so delicious I am completely full.

这全都太好吃了,我吃得饱饱的。

I have had more than enough already, I just can’t eat any more.

我吃得够多了,吃不下别的了。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多