哈喽各位小伙伴~大家下午好!又在14:00见面啦!说到'chicken'大家一定毫不陌生,连幼儿园的小孩子都知道那是“鸡”的意思。 今天大白要带大家学习一下关于'chicken'的相关俚语~搬好小板凳开始学习啦! 虽然'play'有“玩”的意思,但是各位小伙伴千万不要把'play chicken'误解成“玩鸡”的意思了!其实'play chicken'是一个俚语,表示“比试胆量,互相挑战和威胁”。英文释义: to play a game in which people do sth. dangerous for as long as they can to show how brave they are. The person who stops first has lost the game. 译:玩一种游戏,人们尽可能长时间地做一些危险的事情,以显示他们有多勇敢,先停的人就输了比赛。 例句: When I was a girl, I used to play chicken with my friends. 小时候我经常和小伙伴互相比试。 话说“先有鸡还是先有蛋”这个话题一直被大家议论纷纷,所以,'chicken and egg'千万不要翻译成“鸡和鸡蛋”!a situation in which it is difficult to tell which one of two things was the cause of the other.译:两件事中的哪一件是另一件事的起因很难分辨的情况。 例句: It's a 'chicken and egg' issue. 这是一个因果难分的问题。 说到“鸡”各位小伙伴一定还会想到一个最近国内特别流行的游戏——“吃鸡”(《绝地求生》),小伙伴们知道“吃鸡”的英文该怎么说吗?
之所以《绝地求生》要被大家称之为“吃鸡”,其实是来源于他在游戏胜利时的一句台词:'大吉大利,今晚吃鸡'大家千万不要把这句台词翻译成'Good Luck,Eat Chicken Tonight!'其实正确的说法是'Winner Winner,Chicken Dinner'其实它更直白的翻译应当是:赢了赢了!今晚去吃鸡肉!来自于美国赌场中一个赌徒赢钱后的自白。 所以这句话还有一层“讨彩头”、“事情进展十分顺利”的含义。例句: A:How are you doing today?
A:今天过得怎么样?
B:Winner Winner,Chicken Dinner!
B:过得十分顺利!
话说大家知道spring chicken是什么意思吗?
A.春天的小鸡
B.宫保鸡丁
C.年轻人,小鲜肉
欢迎在留言区说出你的答案! 别忘了支持一下啦,我们明天见!
|