分享

Get lost既不是“丢了”,也不是“迷路了”!真正的意思你绝对想不到!

 风吟楼 2020-07-04

新来的外教在英语角

谈到美国的迪士尼

说了一句

Let's get lost in Disneyland!

什么意思呢?

get lost 迷路?迷失?

在迪士尼迷路?迷失在迪士尼?

当然都不对啦!

1

如果

你的思想走丢到一件事情上

迷失于这件事,

陶醉于其中

就是这个短语的意思啦

lost=全神贯注的,陶醉于其中的

get lost in sth=沉醉于其中

例:

I want to get lost in Disneyland and never leave.

我想永远沉浸在迪士尼乐园(的童话气氛中)。

I get lost in your beautiful brown eyes.

我被你漂亮的眼睛迷得神魂颠倒。

2

非主流用语-Get Lost!

get lost

used to tell someone forcefully and quite rudely to go away滚开!

(粗鲁的不客气的表达)

get lost在口语中还能表示“走开,别捣乱”,

与get out的感情色彩有点像,

例:

Tell him to get lost!

叫他滚开!

Get lost! You're making too much noise.

滚开!你制造太多噪音了。

在表示“迷路”时,get lost和be lost的区别

Difference between get lost and be lost

get (= 'become') indicates a change of state

get等于become暗示了一种状态的变化


be describes someone's situation, without referring to getting into or out of that situation

be描述某人的处境,没有涉及进入或脱离那种情况

Basically, you have to get/become lost before you can be lost. They're not quite the same thing!

基本上,在你be lost之前,你必须先get/become lost。它们不完全是一回事!

-What did you do in London? / What happened to you in London? 

你在伦敦做了什么?或者是你在伦敦怎么了

– I got lost!

我迷路了!

- What happened in London? 

在伦敦发生了什么?

– I was lost. 

我迷路。

– I didn't ask what you were, I asked what you did!

我不是问你是什么,我是问你做了什么!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多