![]() ![]() 《荀子》卷11王霸篇诗解9礼法贤士愿民美俗 题文诗: 无国不有,治法乱法,贤士罢士,愿民悍民, 美俗恶俗,两者并行,上偏国安,下偏国危; 上一而王,下一而亡,礼法正治,贤佐民愿, 俗美者齐,是谓上一.上一情真,真情所至, 无为自然,不战而胜,不攻而得,甲兵不劳, 而天下服.故汤以亳,武王以鄗,皆百里地, 天下为一,诸侯为臣,通达之属,莫不从服, 四者齐也.桀纣厚有,天下之势,索为匹夫, 而不可得,是无它故,四者并亡,百王之法, 不同若是,所归者一.上致爱下,制之以礼; 上之于下,如保赤子.政令制度,以接下人; 有不理者,即如豪未,孤独鳏寡,虽必不加. 下之亲上,欢如父母,其可杀而,无使不顺. 君臣上下,贵贱长幼,至于庶人,是为隆正, 皆内自省,以谨于分,百王所同,礼法枢要. 【原文】无国而不有治法,无国而不有乱法;无国而不有贤士,无国而不有罢士<1>;无国而不有愿民,无国而不有悍民;无国而不有美俗,无国而不有恶俗;两者并行而国在,上偏而国安<2>,在下偏而国危<3>;上一而王,下一而亡,故其法治,其佐贤,其民愿,其俗美,而四者齐,夫是之谓上一。如是,则不战而胜,不攻而得,甲兵不劳而天下服。故汤以亳,武王以鄗,皆百里之地也,天下为一,诸侯为臣,通达之属,莫不从服,无它故焉,四者齐也。桀、纣即序于有天下之势<4>,索为匹夫而不可得也,是无它故焉,四者并亡也,故百王之法不同若是,所归者一也。 〔注释〕 <1>罢[pí 音皮]:通“疲”,病,不贤,没有德行。 <2>上偏:偏于上者,指治法多而乱法少,贤士多而罢士少,愿民多而悍民少,美俗多而恶俗少。 <3>在:衍文(王念孙说)。 <4>序:当为“厚”字之误。 〔译文〕 没有哪一个国家没有使社会安定的法令制度,没有哪一个国家没有导致社会动乱的法令制度;没有哪一个国家没有贤能的士人,没有哪一个国家没有无行的士人;没有哪一个国家没有朴实善良的百姓,没有哪一个国家没有凶狠强暴的百姓;没有哪一个国家没有美好的习俗,没有哪一个国家没有恶劣的习俗;以上两种情况同时存在的,国家仍存在;偏于上一种情况的,国家就安定;偏于下一种情况的,国家就危险;全属于上一种情况的,就能称王天下;全属于下一种情况的,就会灭亡。那国家的法令制度能使社会安定,它的辅佐大臣贤能,它的人民朴实善良,它的习俗美好,这四者齐备,那就叫做全属于上一种情况。像这样,那么不打仗就能战胜敌人,不进攻就能取得战果,军队不用费力而天下就服从了。商汤凭借亳,周武王凭借鄗,都不过是方圆百里的领土,而天下被他们统一了,诸侯做了他们的臣属,凡能到达的地方,没有不服从的,这没有其他的缘故,而是因为上述四种条件齐备了。夏桀、商纣王即使实力雄厚得掌握了统治天下的权力,但最后要求做个普通老百姓也不可能达到,这没有其他的缘故,而是因为上述四种条件全都丧失了。各代君主的治国方法就像这样的不同,但归结起来的道理只有这么一个。 |
|