说起最近最热的纪录片,大概非《我在故宫修文物》莫属了吧? 所谓“匠人”,就是我们在旧时所称的“手艺人”,就是士农工商中的“工”。他们以手工技能或其他技艺为业,他们可能是鞋匠、织工和木匠,也可能是画师、乐手或厨师。 他们以手工技能或其他技艺为业,他们可能是鞋匠、织工和木匠,也可能是画师、乐手或厨师。他们默默无闻、毫不起眼,或偏安于店铺一隅,或游走于街头巷尾。 为了故宫即将迎来九十周年年庆大展,故宫各个文物修复部门需要把从历代文物珍品中挑选出的珍贵文物,重新修缮展出。接到这一工作后,漆器部、钟表修复部、书画部、织品部等部门便都开始忙碌了起来。 在这其中最让人难忘的,便是钟表修复部的修复师,王津师傅。 王津师傅的任务,是将放在库房里一百多年没有修过的、乾隆皇帝的私人珍藏——“铜镀金乡村音乐水法钟”修复完好。 他带着徒弟一起忙活了8个月,在经历了并不轻松的修复过程后,终于将这座钟修好。这个乾隆的珍贵藏品,代表着当时世界上最先进的机械制造水平。除了走时,里面的农户、动物和船只可以活动,接面精妙地被树枝遮挡,连报时的声音也非常悦耳动听。 因为展览的限制,人们并不能看到它动起来的样子;也因为,将自己的时光耗在“时光”中的王师傅即将退休。 但好在,他为后人“留下了点儿什么”,好在钟表修复技艺钟表修复技艺是唯一在故宫里一直绵延下来的,没有断层的非物质文化遗产。 导演Dustin Cohen希望人们在提起美国纽约的布鲁克林地区的时候,除了浓重的移民文化和商业气息,还可以留下一点不同的印象。因此他拍摄了一个名为“Made in Brooklyn”的系列短片,介绍布鲁克林当地的手工匠人。 在这部系列短片中,曾介绍过的一位90岁高龄的鞋匠Frank Catalfumo。 穿着浅色衬衫的Frank鹤发鸡皮,在安静的小店里坐着,乍一看只是个普通的高龄老人。但一干起活来,那种淡定和从容却带出了一点世外高人的感觉。 他的小店被各种器具和材料塞得满满当当,但是并不凌乱,反而井井有条。都摆在他趁手的地方,几十年如一日。 这些工作的用具虽然陈旧,但是都沉淀着时光的印记,都静静诉说着有关光阴的故事。 Frank的双手,因为常年的劳作已经完全变形——但它带来的伤痛,也许正是一个老制鞋匠的光荣勋章。 90多岁的Frank现在仍保持每周工作五天,制鞋或者修鞋,手不停歇。 日本电视节目“迷人的工匠”,曾经邀请过一位名叫冈野畅夫(Nobuo Okano)的修书匠,他从事旧书修复已经超过30年了。 在节目中,一位顾客拿着一本破破烂烂的字典找到了冈野畅夫,希望能帮他把自己小时候一直用的一本英日词典翻新一下——因为他想送给自己即将上大学的女儿。 这本英日字典有1000多页,打开之后,连部分内页也残破不堪,几乎快要散架。 虽然这项工作看上去很难,但是修书师傅要用的工具却很简单。 他将书皮拆掉,然后小心翼翼地铲掉书脊上的旧胶。 在对付书里面的折角时,需要一页一页地用特殊的镊子弄平。 接下来再用微型熨斗来除去皱印。 破损严重的地图,用心地拼好,粘贴到一张新的纸上。 少年时暗恋的女孩的名字的缩写可不能留下来传给女儿! 冈野畅夫用一种专门的切纸机,将书页的末端去掉了。 不但书写的印记消失了,整齐的边缘也让整部字典焕然一新。 在换好新的书皮后,对比这本辞典之前的样子—— |
|
来自: 新用户16539053 > 《待分类》