分享

中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

 影探 2020-07-29

​周迅、惠英红、赵雅芝,这三位称得上华语演员里的实力派。


三人联手,同台飙戏,配叫有生之年、神仙打架。


由她们仨主演的《不完美的她》却沾了这个片名的“晦气”。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


不但不完美,简直烂到家。


与原版日剧《母亲》 一比,天差地别的距离直接浇灭了观众的期待。

中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

日本版《母亲》剧照


翻拍不成功也就罢了。


最丢人的是,它被网友扣上了“抄袭”的帽子


“不完美的她”变成了“抄袭的她”。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


《不完美的她》的翻拍失败,让坊间流传的“10部翻拍,9部烂”再一次灵验了。


国产翻拍,正逐渐变成烂片烂剧的避雷针。


一经发现有翻拍二字,自行绕行躲避。


01


国产翻拍经常犯的毛病是,死搬硬套、完全照搬。


当拿到一部作品的版权之后,制作方不考虑本土化的问题,换一套演员、改一个地名,复演copy一遍就草草了事。


翻拍变成了翻译,中国版变成了汉化版


黄磊的电影处女作《麻烦家族》,豆瓣评分只有4.5。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

《麻烦家族》剧照


它翻拍自日本殿堂级导演山田洋次《家族之苦》系列。


豆瓣评分高达8.1,是整个系列最好的一部。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

《家族之苦》剧照


前面有满分考卷,为啥还抄出个不及格呢?


怪只怪它,全部照抄,出现了雷同卷。


从剧情、角色、台词等方方面面,《麻烦家族》相当于把《家族之苦》汉化了一遍


新演员、普通话、高尔夫变成羽毛球、居酒屋变成爆肚店、鳗鱼饭变成已消失的某度外卖烤鸭…


一个温情细腻的电影变成了鸡飞狗跳的浮夸闹剧。


借用豆瓣网友的一句话,“它把一部传世佳作借鉴成了春晚式曲艺小品”。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

《麻烦家族》剧照


无独有偶,第二个反面教材还是黄磊的。


可能大家已经猜到了,我说的正是黄磊老师演艺生涯的代表作——


豆瓣2.8、中国版《深夜食堂》


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


在原版,深夜0点到早上7点,新宿后巷的饭屋里。


红香肠、鸡蛋烧、猫饭、茶泡饭、猪排盖饭、鸡蛋三明治、烤竹荚鱼干…


每一道菜都温暖人心,每一位吃客都有一段人生故事。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

《深夜食堂》鸡蛋三明治


漂洋过海之后,深夜食堂变成了深夜灵堂


酸菜方便面、茶籽油、租房APP、泡面三姐妹、阿炳黑老大…生硬的植入广告、浮夸的演技、东施效颦的居酒屋文化,


彻底让国人尬到反胃,刷新了国人对翻拍剧的认知底线。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


说到底,中国版《深夜食堂》的骨子里,透露着一种偷懒、脱离现实、只认广告金主的心态。


只有深入群众生活,它才会发现,


街头的麻辣烫、炒河粉、野馄饨、炸串、烧烤大排档,才是我们中国人的深夜食堂。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


《不完美的她》注意到了国产翻拍在本土化上因为照搬频频翻车的问题。


但是,它被创作野心牵着走,陷入了魔改的漩涡。


与《母亲》里小学教师奈绪不同,林绪之变成了神出鬼没的电脑黑客


与那些生活在暗处的极客高手不同,


她每天带着笔记本电脑在海边、咖啡馆里办公。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


或许她有天生洁癖。


手机的通话记录,除了妈妈这一个联系人之外,连手机运营商、信用卡的骚扰电话都没有。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


黑摄像头、黑公众号、深入传销组织、10秒内盗取未开机Macbook的资料


她能力强大到黑啥都行。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


她还有金丝软甲护体。


赤手空拳打碎窗户玻璃,手都没被玻璃渣子割伤。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

这梯子也真巧,这户人家的防盗观念太差了。


看到这样一个女主角的想象,很多人的第一想法应该是,


这不会是一部反侦察科幻片吧?


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


最匪夷所思的是,编剧强行组CP、拍船戏。


让不喜欢亲密接触的女主角与男人发生激情戏。


这突如其来的亲密戏,直接催吐了不少人。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


伊朗电影大师莫森·玛克玛尔巴夫(《坎大哈》《总统》)说,


“影视作品要视觉化,少一些对话。”


《不完美的她》却偏偏剑走偏锋,用哲学味道的独白,摆出一副深奥的姿态。


“我是谁?为了寻找答案,我一直在寻找给我生命的人,我的妈妈,我一直都没有找到她。这一路上我遇到很多人,那些跟我有着类似经历的人,我们会一眼认出彼此。”


确认过眼神,你就是我找的人。


仓促。玄乎。空洞。莫名其妙。


这哲学一般的独白,三言两语就交代了林绪之与穆莲生/林小欧的相遇,没有任何铺垫


即便林绪之不想做人贩子,也被观众当成了人贩子。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


《母亲》是借助一个诱拐女童的案件,表现了母爱的救赎、敬畏、坚强、深情。


《不完美的她》试图超越这份母爱的表达,用社会议题来凸显对社会的观察和敏感度。


重男轻女的传统思想、影射长生生物疫苗案、讽刺无良自媒体炒作、为了家暴增加悬疑恐吓戏份、甚至还加上了不孕不育…


大杂烩的后果就是,因为基本功不过关、悬疑过多,导致逻辑不一致、漏洞百出。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


02


珠玉在前,《不完美的她》从开播以来就引来了不少的争议。


片头涉嫌抄袭。


《权游》《绝命毒师》《西部世界》《危机边缘》,一部质量上乘的美剧都会有一个值得称赞的片头。


《不完美的她》用地形图的创意串联起一组家暴案件的地理坐标。


风格恢弘大气,形式新颖。


第一眼,我被惊艳到了。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


不过,眼尖的网友扒出,这个片头效仿了设计师Toros Köse为Pause festival创作的开场动画。


唉,白兴奋一场,又失望了一次。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

Toros Köse的设计


台词涉嫌抄。


翻拍烂,忍了;但若是发现抄袭,观众肯定会跟你急。


曾经欺负观众美剧、英剧看得少,把《IT狂人》《老友记》《老爸老妈浪漫史》“致敬”个遍的《爱情公寓》,最终被观众嘲笑成了《爱抄公寓》。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


让我吃惊的是,拥有版权的《不完美的她》,抄啥了?


原来,它涉嫌抄袭英剧《公关》的台词。


一对比,才发现,长达1分多钟的雷同台词,只不过是把“同事”换成了“我妈的秘书”,把“比莉派佩”换成了“张曼玉”。


对此,制片人有话说,“这只是巧合。对于观众的质疑,我们也非常接受”。


是啊,真的太巧、太心有灵犀了。这几率可以买彩票了。


↑↑《公关》第一季第三集的片段

中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

《不完美的她》雷同台词


生活细节错误。


《霸王别姬》编剧芦苇说过这么一句话,


“剧本不是拿手写出来的,而是拿脚写出来的。”


他为了创作《杜月笙》,曾在图书馆里待了8个月。


刘恒为了写《集结号》,光阐述就写了8万字。


真正优秀的剧本,都是靠着编剧流血、流汗。


只有用脚下的每一步去体验真实的生活,才能用手上的每一份力气写出震撼人心、撼人心魄的文字。


再瞧瞧如今的一些编剧。


空调、宾馆、剪切、复制…他们用闭门造车、凭空想象代替体验生活。


这样的文字可靠吗?这样的剧本真实吗?这样拍出来的作品能够打动人心吗?


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

编剧刘恒、芦苇,图源自新浪娱乐


回到《不完美的她》。


我暂且不去怀疑,


在网络发达、嫌疑人自画像极度逼真的情况下,林绪之是如何带着穆莲生/林小欧,一路绿灯,从大连回到了北京,还一直没有东窗事发。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


我也不去质疑,


一个在游乐场卖饮料的老汉,单凭一个拍照的动作,如何能想起30多年前,看到过一位不想拍照的妈妈。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


但是,有两个细节,我需要提一提(肯定还有许多错误)。


其一,田放的公众号被林绪之黑了。


公众号那么容易被黑吗?


田放打电话质问客服的时候,他没有等待时间就直接打通了。


作为一个运营公号多年的小白,以我的经验就可以断定,


编剧从来没给公号客服打过电话。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


其二,郭跃、郭建民的上下级关系不合理。


父子二人,一个是副局长,一个是刑警队警员。


根据《公务员回避制度》的规定,


“公务员凡有夫妻、直系血亲、三代以内旁系血亲、近姻亲等亲属关系的,不得在同一机关担任双方直接隶属于同一领导人员的职务或者有直接上下级领导关系的职务。”


因此,郭跃、郭建民的上下级关系是明显不合理的。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


一个好的剧本需要有真实的力量。


熟悉过、体验过、考证调研过之后,才有发言权、才能下笔创作。


就连编剧芦苇的创造原则都是,“我只写自己熟悉的生活,不熟悉的,不敢写,也写不好。”


试问《不完美的她》的编剧,


黑客的生活你调查过多少?《公务员回避制度》查证过吗?


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


03


日本版《东京女子图鉴》豆瓣8.7;中国版《北京女子图鉴》《上海女子图鉴》一个豆瓣6.3,另一个豆瓣6.8。


日本版《解忧杂货店》豆瓣7.2;中国版《解忧杂货店》豆瓣5.0。


韩国版《她很漂亮》豆瓣7.3;中国版《漂亮的李慧珍》豆瓣3.0。


未来还有,改编自《我选择了不结婚 》的《谁说我结不了婚》,改编自《交响情人梦》的《蜗牛与黄鹂鸟》,改编自《请回答1988》的《相约九八》…


越翻越烂,越烂越火,翻拍永远不止。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

《漂亮的李慧珍》剧照


眼瞅着翻拍成风的现象,观众都在质疑,


“就知道翻拍!中国编剧没有原创了吗?原创剧本不香吗?”


为了鼓励原创,上面出台新政,要求备案申报的时候需要制片方提交《完成剧本创作承诺书》。


但,有的人就是耍滑头,雇佣“剧本攒手”东拼西凑写剧本。


5天写出一部网络电影,半个月写出一部网剧,这样没有底线的拼贴让人匪夷所思。



在劣币驱逐良币的影视市场,翻拍、拼凑是收视率、规避风险催生的结果。


原版有市场、有IP、有粉丝、有话题、有现成就可以用的故事内容。


利用这样的天生优势,不费力就有人看,有人看就有收视率,有收视率就有广告金主来砸钱。


敷衍、赚快钱的翻拍,根本不在意是否扑街,它只在乎赚钱。


拍好了,名利双收;拍砸了,还能赚一波流量。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!

《搞笑一家人》韩国版、中国版


冯远征说的对,


“我们对经典的东西,要心存敬畏,没到那个水准,就不要翻拍了”。


优秀的翻拍,必然不是简单的事情。


劣质的翻拍,只会是画虎不成反类犬。


如果翻拍太烂,作为观众,我们不看就是了。


只不过,如果连翻拍都做不好,原创还能有希望吗?


就怕翻拍越来越多,原创慢慢死掉,国产经典面临荒芜和绝产的境地。


中国式翻拍,国产烂片烂剧的避雷针!


一个好编剧应该怎么做?


编剧芦苇说,


“编剧是个拳击手,你得来真的,你得白纸黑字一场场戏交出来,你得流汗、流血也流泪。


《闯关东》《老酒馆》的编剧高满堂说,


“剧作家,一种是拿它来吃饭,一种是将其视作生命。创作应该深入生活,在坚实的大地上起飞,像老鹰抓地一样,能抓起一把土。”


FIRST青年电影展创始人宋文说,


“写作就是一个灯下苦行僧的事,一个足够扎实的好剧本就是你进入影视行业唯一的一把枪。”


磨好枪、流汗流血、脚踏实地,这是一个编剧应该做的。


只有这样,它才是中国观众的幸运,更是国产影视原创的希望。


参考资料:

1、《老酒馆》编剧高满堂痛惜当下行业浮躁 《上海文艺》

2、从照搬式重拍到各取所需本土化,日剧翻拍屡败屡战 《光明文艺评论》

3、FIRST创始人宋文:好剧本是进入影视行业唯一的一把枪 编剧帮

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多