德语的否定形式有nicht, kein,还有很多。今天仅讲这两个: 否定词nicht 否定带定冠词和代词的名词,带介词的名词,代词,代副词,形容词和副词 在句子的否定中对谓语进行否定,而使得整个句子被否定。否定词nicht 倾向于位于句末。 如果不是否定整个句子,而是否定一个句子成分,应将否定词nicht 直接置于被否定的内容之前。 Er trinkt den Wein nicht. Er faehrt nicht nach Deutschland. Er ist nicht der Reiseleiter, der uns auf der Reise begleitete. 否定词 kein (+词尾) 否定带不定冠词的名词,没有冠词的名词,以及没有冠词而有代词andere 的名词。 Er ist kein Artz. Er kennt keine anderen Laender. Die Reisegruppe ist in keiner Gefahr. 否定前缀及后缀: 否定前缀: nicht-: nichtoeffentlich, Nichtraucher un-: unsicher, Unglueck a-(an): Anomalie, anorganisch, Analphabet non-: nonverbal, Nonkonformismus 否定后缀: -frei: bleifrei, rostfrei, keimfrei -leer: luftleer, menschenleer -los: bargeldlos, obdachlos, Arbeitslosigkeit, Hilfslosigkeit 下列前缀只在有时含有否定的意义: miss-: misstrauisch, misslingen, Misserfolg ab-:abnorm, Abstinenz de-(des-): destruktiv, Dezentralisierung, desorientiert, Desinteresse dis-: disproportioniert, Disharmonie in-(il, im, ir): inhuman, Inkompetenz, illegitim, Illegalitaet, immateriell, Immobilien, irreparabel, Irrealitaet 参见: Karin Hall: 德语语法大全下, 缪雨露译, 北京:外研社 2006 |
|