分享

高人碟报:地球娱乐BD《公牛历险记》

 高人碟网 2020-08-01


【电影】

原版片名:Ferdinand

中文译名:公牛历险记

其它译名:萌牛费迪南(台湾)

     快D啦牛牛(香港)

上映时间:2018-01-19(中国大陆)

     2017-12-15(美国)

简介:《公牛历险记》是由《里约大冒险》和《冰川时代》团队打造的年度合家欢动画电影。费迪南(约翰·塞纳配音)是一只充满爱的魁梧的公牛,被误解成危险的巨兽后被带离自己的家,它和一群不靠谱的小伙伴共同踏上了回家的冒险之旅。影片根据经典儿童文学书籍改编,充满乐趣与欢笑。费迪南让你学会,永远不要按体型来评判别人!

英文配音:约翰·塞纳………………………斗牛费迪南

     凯特·迈克金农…………………山羊卢佩

     莉莉·戴…………………………妮娜

     加布里埃尔·伊格莱西亚斯……刺猬小冬

     吉娜·罗德里格兹………………刺猬小春

     戴维德·迪格斯…………………刺猬小夏

     鲍比·坎纳瓦尔…………………斗牛瓦连特

     安东尼·安德森…………………斗牛脆骨

     米格尔·安格·希尔……………斗牛大师

     萨利·菲利普斯…………………马葛丽泰

     波瑞斯·科乔……………………马克劳斯

     弗卢拉·伯格……………………马汉斯

     杰洛·卡迈克尔…………………狗

     劳尔·埃斯帕扎…………………牛场老板

     大卫·田纳特……………………斗牛安格斯

中文配音:孟令军…………斗牛费迪南

     孟丽……………山羊卢佩

     杨鸣……………妮娜

     郭金非…………刺猬小冬

     王晓巍…………刺猬小春

     武扬……………刺猬小夏

     赵鑫……………斗牛瓦连特

     杨波……………斗牛脆骨

     郭金非…………斗牛大师

     纪艳芳…………马葛丽泰

     虞桐伟…………马克劳斯、狗、牛场老板、瓦利特父亲

     王琛……………马汉斯、妮娜父亲

     高晗……………斗牛安格斯

导演:卡洛斯·沙尔丹哈

【光盘】

大陆正版为“全区碟”、适用于任何播放环境

新汇集团上海声像出版社有限公司 出版发行

二十世纪福斯家庭娱乐 提供节目版权

地球娱乐(北京天乐浩世科技文化有限公司)总经销

ISBN 978-7-7994-5731-4

新出像进字〔2018〕1287号

国权像字12-2018-1412号

光盘配置:BD50×1

光盘容量:40.1G

【正片】

正片片长:1:48:12

编码格式:MPEG-4 AVC / 1080p / 24 fps

画面比例:2.39:1

【音轨】

原声音轨:英语(DTS-HD Master Audio 7.1)

中文音轨:普通话(Dolby Digital 5.1 / 448 kbps)

     国语 (Dolby Digital 5.1 / 448 kbps)

     粤语 (Dolby Digital 5.1 / 448 kbps)

其它音轨:俄、爱沙尼亚、印度、乌都、韩、拉脱维亚、立陶宛、马来、泰、乌克兰

【字幕】

原文字幕:英文

中文字幕:简体中文(大陆普通话风格|公映版字幕)

     繁体中文(台湾国语风格)

     繁体中文(香港粤语风格)

其它字幕:俄、爱沙尼亚、印度、印尼、韩、拉脱维亚、立陶宛、马来、泰、乌克兰

【特别收录】

Ferdinand's Guide to Healthy Living with John Cena

约翰·塞纳带你走进费迪南的健康生活指南(03:09)

A Goat's Guide to life

山羊卢佩的养生指南(03:08)

Ferdinand's Team Supreme

费迪南的超牛天团(03:45)

Spain Through Ferdinand's Eyes

西班牙—费迪南的所见所闻(01:50)

Confessions of a Bull-Loving Horse

一匹爱上牛的马的忏悔(03:22)

Creating the land of Ferdinand

创造费迪南的乐土(05:49)

Anatomy of a Scene: The Bull Run

场景的解构:奔牛(04:03)

Learn to Dance with Ferdinand

学着和费迪南一起跳舞(07:46)

Ferdinand's Do-It-Yourself Flower Garden

费迪南的原创手工花园(06:49)

"Home" Music Video

《家》音乐电视(03:14)

Creating a Remarka-Bull Song

《家》一首超一“牛”歌曲的诞生(03:51)

Art of Ferdinand Gallery

费迪南的艺术艺廊

 Concept Paintings

 概念画

 Character Designs

 人物设计

 Locations

 场景

 Stills

 剧照

Theatrical Trailer

剧场版预告片(02:26)

【字幕参考】

英文字幕

简体中文字幕-大陆普通话风格

繁体中文字幕-台湾国语风格

繁体中文字幕-香港粤语风格

【图片参考】

官方参考图

实物图片

封面

封底

封底官配

中脊

碟盒内

光盘

导航菜单

主菜单

设置

设置-声音

设置-字幕

搜索-分段

分段模式

搜索-书签

书签模式

花絮

花絮截图

导演:卡洛斯·沙尔丹哈

约翰·塞纳带你走进费迪南的健康生活指南(03:09)

费迪南的超牛天团(03:45)

西班牙—费迪南的所见所闻(01:50)

一匹爱上牛的马的忏悔(03:22)

学着和费迪南一起跳舞(07:46)

《家》音乐电视(03:14)

《家》一首超一“牛”歌曲的诞生(03:51)

费迪南的艺术艺廊-概念画

费迪南的艺术艺廊-人物设计

费迪南的艺术艺廊-场景

正片截图

20世纪福斯

蓝天工作室

公牛历险记

儿时(由左至右:瓜波、巴连特、弗迪南、脆骨)

尼娜与小牛弗迪南

长大

西班牙歌舞

回到牛场(由左至右:人造牛马基纳、山羊卢佩、弗迪南、脆骨、巴连特)

斗牛大师(左)与牛场老板

这个镜头是在致敬电影版《变形金刚1》中的铁皮

斗舞马!

斗舞牛(最右是:安格斯)

三只刺猬

开车上路

公牛与玫瑰!

斗牛

回家


BDinfo

IMDb_技术规格

【个人评价】

以前在碟报的“正片截图”部分我几乎没有贴出过“电影出品公司”的LOGO画面,因为这个东东太长见,每部电影前面都有,故也没有多少参考价值。但今时不同往事,如果说《公牛历险记》在公映时它还属江湖传言的话,时至今时,它已经板上钉钉,对,它就是指几天后的3月20日,迪士尼将完成对20世纪福斯的收购。好莱坞六大将变为五大(据说“Netflix”将进驻好莱坞,所以将来还会是“六大”)。虽然做为漫威迷,我非常欣喜的看到随着福斯并入迪士尼,“X战警”、“神奇四侠”等一众流落他乡的漫威超级英雄将重回大本营,而从业届产品角度,少了一家强有力的竞争对手和迪士尼的一家独大都未见得是件好事。其实我有理由相信,在收购之后,两个品牌仍会独立运营一段时间,就算长远的各自独立发展也并非不可能,可这事谁又说得准呢,将来还能不能看到这个早已耳熟能祥的“20th Century FOX”LOGO都不好说哩~~

《公牛历险记》是部老少皆宜的动画片,这个领域恰好又是迪士尼和它子品牌皮克斯的强项,无论是技术水准还是讲故事的能力,现在其它公司的作品均无法与迪士尼及皮克斯相提并论,但我们真的希望将来只能看到迪士尼或皮克斯的动画电影么?随着《驯龙高手3》的大结局,梦工场那边又一个经典系列终结了,福斯旗下的“蓝天工作室”主打系列《冰川时代》(又名《冰河世纪》)也不知还能撑多久……今日碟报的《公牛历险记》便是蓝天工作室2017年末上映的片子。它取材于“曼罗·里夫”在1936年发表的经典童书《爱花的牛》。对于中国人乃至全世界人来说,你问TA西班牙最出名的是什么,恐怕十有八九的答案都是“斗牛”!像我这等不学无术的人肯定是对这项运动(或娱乐项目?)不很了解,上网查了一下,据说这项活动在当地是从18世纪中叶就开始流行了,已经进行了300多年,它起源于13世纪的宗教活动——杀牛供神祭品。所以斗牛的结局就是“杀牛”……本片的内陆译名虽叫《公牛历险记》,但实际这并不是英文直译的,直译的片名叫“费迪南”,是片中主角、一头粗壮斗牛的名字。小时候的费迪南并没有显露出超常的体魄,和其它斗牛渴望进入赛场不同,费迪南是头热爱和平、性格温和又爱花的小牛。因不愿成为斗牛,它在某夜逃出了牛场,跳上了开往远方的火车……在流浪途中,它被好心的小女孩妮娜收养,逐惭长大……和前两天碟报的《犬之岛》不同,《公牛历险记》没有复杂的背景也没有深层的影射,它只是通过一个简单又富有娱乐性的故事告诉我们不要“以貌取人(牛)”!片中“牛 vs 马 斗舞”桥段绝对是一大亮点,如果你还没有看过这部电影不妨买张碟看看。

说到老少皆宜的合家欢电影,就势必要求本碟要适用于家里各个年龄阶层的观众需要。我们来审视一下光盘配置。这又是一张素材配置齐全的国版影碟(与港台区共版)。首先,正片及原声音轨、幕后花絮都有常规配备;其次,由于本片要考虑到儿童受众群体,所以碟内集成了三条中文配音,其中标识为“普通话”的是内陆影院公映版中文配音,另外两条是面向台湾观众的国语配音和面向香港观众的粤语配音。中文字幕也有三条,其中简中字幕系内陆公映版院线字幕。院线字幕的事前天在《移动迷宫3》碟报中已经讲过了,这里就不赘述了。除了简中以外,港台区的两条繁中字幕也做了常规配备。碟内的幕后花絮条目很多,但时间并不长,总体时长大约在45分钟左右,其中包含影片制作花絮和一些面向儿童的公益讲座,有一定寓教于乐的价值。虽然在字幕上并没有单独制作“说明字幕”(也有称其为解释字幕、注释字幕的。即搭配配音使用的字幕,这种字幕平时有对白时并不显示,它只在画面上出现街路名、报纸文字、门牌名称等外文时才显示的字幕。)但在写《毒液》碟报时,我通过碟友留言学到了有关“说明字幕”的新知识,即在BD时代,字幕是可以设置单句话的属性的,它可以用程序来控制,让字幕在什么条件(或时间线)下显示,这就可以让一条普通的正片字幕兼具说明字幕功能,也就不必再单独制作说明字幕了,本碟中的字幕就属这种设定。我在测碟过程中,使用“普通话配音+关闭字幕”的方式完整的看了全片,这里的关闭字幕就等同于显示“简中说明字幕”。正因为我采用了这种模式,所以让我发现了碟内的一个小BUG:在费迪南从牛场跑出来跳上火车的这十几秒的剧情中,说明字幕的属性设置有误,即使我选择关闭字幕,它还是会“倔强”的显示出来,呵呵~~~这无伤大雅,尤其是听原声看字幕的同学,你根本查觉不到这个BUG。除了这点小瑕疵以外,我就挑不出这碟的其它毛病了。由于征订量没能满足片方的要求,所以本片的国版不会发行4K UHD版本了,没办法,国内观众对动画片的认知度远不如真人电影,虽然很多动画片的质量要远超真人电影,但大家就是不愿买帐,这种动画仅供儿童观赏的错误观念恐怕还需相当长的时间才能慢慢得以转变。本碟的国版性价比超高,如果您也喜欢本片,并感觉这个BD版够用的话,不妨支持一下国版吧。


播放环境及器材

影碟机:OPPO UDP-203

影碟机:SONY BDP-S5500

投影机:SONY VPL-VW368(4K视频投影机、支持HDR10)

投影幕:JK HD-W2 MK III 105寸画框幕(经科白素幕)

视频线:高登尚4K HD-V1000 HDMI 2.0a/b线 (1米、10米)

功 放:YAMAHA RX-V3081

音 箱:7.2.4

主 箱:万登庭2Ce

中 置:万登庭VCC-1

环 绕:何氏H9(落地箱)*4

天 空: SKH-410(B)*4

低音炮:何氏TA100+好莱坞SW10

联系高人


本文首发日: 2019年3月16日

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多