分享

时事新闻听力 | 隔离下的世界,各大法媒如何描述评论的?

2020-08-06  法语悦读Bonbon   |  转藏
   

Bienvenue à la maison !

écoutez l'extrait en entier. 

1

Quel est le thème principal ? 

A. la fermeture des lieux publics

B. le télétravail

C. le confinement

点击空白处查看答案

C

2

Qu'est-ce qu'une revue de presse ?

A. L'analyse d'un journal sur un thème précis.

B. La synthèse de certains titres et articles de presse.

C. Le relevé des erreurs et perles trouvées dans les journaux.

点击空白处查看答案

B


Le Figaro: un quotidien national

écoutez jusqu'à 1:28. Qu'entendez-vous à la place du mot souligné ?

1

Les Fran?ais, sonnés découvrent que l’ennemi (...) est à leurs portes.

A. groggy

B. effondrés

点击空白处查看答案

A

2

Le confinement sonne la fin d’une civilisation axée sur les loisirs à gogo, les voyages, les soirées insouciantes entre amis. 

A. le terme

B. le glas

点击空白处查看答案

B

3

Sous le choc de cette explosion historique, bien des choses vont changer (...)

A. déflagration

B. détonation

点击空白处查看答案

A


Libération: un quotidien national

écoutez de 1:29 à 2:28.

Quels mots entendez-vous ?

1

Cette solitude 1._____ nous montre combien nous sommes des animaux 2._____.

(...) 

L’état qui 3._____ les règles sanitaires pour limiter les pertes humaines, l’état qui 4._____ contre le virus grace à des services publics dont on redécouvre l’utilité précieuse, l’état dont on ne 5._____ plus les co?ts excessifs mais qu’on presse au contraire de dépenser sans compter pour 6._____ l’h?pital public, pour 7._____ la sécurité, pour voler au secours des plus faibles, pour 8._____ autant que possible le fonctionnement normal de la vie économique. 

Ce sera peut-être la grande 9._____ de cette crise, estime Libération. à la hausse : les valeurs d’action 10._____. à la baisse : le 11._____ des sociétés contemporaines. On pressent un tournant 12._____ qui réhabilitera la société, loin 13._____ de l’individu roi.

点击空白处查看答案

1. forcée 2. sociaux 3. édite 4. lutte 5. déplore

6. aider 7. garantir 8. maintenir 9. le?on 10. collective

11. chacun pour soi 12. historique 13. de l’utopie épuisée


La Charente Libre : un quotidien départemental

écoutez de 3:20 à la fin. 

Parmi ces phrases, lesquelles résument le mieux les idées exprimées ?

1

A. Les personnes comprennent que le danger n'est pas toujours ailleurs.

B. La population craint que cet épisode ne provoque un conflit mondial.

C. Des choses impossibles auparavant deviennent essentielles.

D. Le quotidien se demande si ce réveil des consciences sera durable.

E. La Charente Libre s'interroge sur les conséquences environnementales de cet événement.

点击空白处查看答案

ACD



听力原文

-Mais d’abord la revue de presse fran?aise, bonjour Frédéric Couteau.

-Bonjour, Nathalie, bonjour à tous.

-首先是我们的新闻简述,你好,Frédéric Couteau。

-你好,Nathalie,大家好。

-Et à la une des journaux ce matin, bienvenue à la maison.

-Eh oui, on y est. Chez nous. Du moins une immense majorité de Fran?ais confinés à domicile, depuis hier, en raison du coronavirus. Situation inédite, étonnante, reposante pour certains, stressante pour d'autres... 

-今早很多新闻的头条都是欢迎回家。

-没错,在我们自己家里。大部分法国人从昨天开始由于新冠疫情都在家隔离。这种全新的、惊人的模式对有的人来说是放松,对别的人可能就是焦虑了。

? Les Fran?ais, groggy, découvrent que l’ennemi qu’ils imaginaient virtuel est à leurs portes ; et leur interdit de sortir, s'exclame Le Figaro. Opéras, ballets, concerts, expositions, pièces de théatre, cinéma, le spectacle est terminé. Ne circulez plus, il n’y a rien à voir : telles sont les consignes. Le confinement sonne le glas d’une civilisation axée sur les loisirs à gogo, les voyages, les soirées insouciantes entre amis. ?

《费加罗报》感叹道:“法国人稀里糊涂地发现他们想象中的虚拟敌人如今就在他们的家门口。歌剧、芭蕾、音乐会、展览、戏剧、电影、演出——这些都结束了。不要再四处走动了,没有什么可看的!出行限制对享乐族们的旅行和无忧无虑的派对敲响了文明的丧钟。”

Et Le Figaro de s'interroger : ? Que faire lorsque toute vie sociale est prohibée ?  Et bien apprendre, réapprendre à vivre ; autrement. Avec soi-même, avec ses proches. épreuve de vérité. Sous le choc de cette déflagration historique, bien des choses vont changer, pointe le journal. La première contrainte, c’est de prendre, de reprendre son temps. Le temps de parler, de regarder, d’écouter. Dans un univers désormais clos, des activités oubliées vont retrouver grace, des gestes simples : lire, écrire, bricoler, jouer d'un instrument, cuisiner ; et, pourquoi pas, réfléchir. Bref, conclut Le Figaro, d’une manière ou d’une autre, une occasion unique nous est donnée de nous cultiver ; nous-même ou notre jardin. ?

《费加罗报》问道:“当所有的社交生活都被禁止时,我们该怎么办?”当然是好好学习——重新学习如何与自己,与所爱的人生活。报纸指出,在这场历史性的剧烈冲击下,许多事情将会改变。第一个限制是抓紧时间,现在是时候去表达,是时候去看,是时候去听了。在此后封闭的世界里,一些被人们淡忘的活动将会重获新生,比如: 阅读、写作、修修补补、演奏乐器、烹饪等等。简而言之,《费加罗报》总结道,“我们拥有了一个独特的机会来培养我们自己或者我们的花园。”

-Et paradoxe, relève Libération, Frédéric, cette solitude forcée nous montre combien nous sommes des animaux sociaux...

-Frédéric,就像《解放报》所指出的矛盾,这种被迫的孤独才让我们看清人类是社会性动物啊......

-Oui. ? Cet enfermement provisoire met en lumière le r?le soudain décisif de la société représentée et organisée par son état, pointe Libération dont chacun, empêché d’agir, dépend désormais presque entièrement. L’état qui édite les règles sanitaires pour limiter les pertes humaines, l’état qui lutte contre le virus grace à des services publics dont on redécouvre l’utilité précieuse, l’état dont on ne déplore plus les co?ts excessifs mais qu’on presse au contraire de dépenser sans compter pour aider l’h?pital public, pour garantir la sécurité, pour voler au secours des plus faibles, pour maintenir autant que possible le fonctionnement normal de la vie économique. Ce sera peut-être la grande le?on de cette crise, estime Libération. à la hausse : les valeurs d’action collective. à la baisse : le "chacun pour soi" des sociétés contemporaines. On pressent un tournant historique qui réhabilitera la société, loin del’utopie épuisée de l’individu roi. ?

-是的。《解放报》指出 “这种临时性的‘监禁’突出了以国家为代表的社会突然发挥的决定性作用,每个人都不允许出门,因此每个人都有责任。国家出台一定公共卫生法规来遏制人员伤亡;通过抗击病毒让人们重新认识到公共服务的重要性;但是人们一方面不为国家的额外支出感到惋惜,一方面还希望他们用更多的钱来支持医疗、确保民众安全以及稳定经济形势。《解放报》认为,这可能是这场危机的一个重要教训。集体行动的价值观不断上升,而当代社会的‘人人为己’则在下降。我们正在目睹一个历史性的转折点,它将使社会从个人至上的乌托邦中恢复过来。

? Chacun chez soi, mais tous ensemble ?, renchérit La Provence.

La Provence说道:“虽然我们独自在家,但是我们却心连大家。

? Les bandes de copains, les parents, les collègues, les amants s’apprêtent à se séparer pour un temps que personne ne sait encore exactement évaluer et il en faut des liens, de la chaleur humaine et de l’amour, pour s’accompagner dans cette étrange aventure. On s’envoie des blagues par Internet, des montages photo. On fabrique des emplois du temps aux enfants. On parle de la fête, qui sera forcément la plus belle en fin de confinement, on parle de ce moment où nous nous retrouverons avec nos barbecues de printemps, nos terrasses, nos comptoirs, nos librairies, nos théatres, nos restaurants préférés. Mais, mais en attendant, soupire La Provence, on se replie, on se retranche à l’intérieur. Les journées seront longues, et mornes sans doute parfois. Mais à 20 h, à nos fenêtres, sur nos balcons, nous pouvons chaque soir nous retrouver quelques instants, pour applaudir les soignants, leur dévouement, leur courage, leur sens de l’éthique et leur expertise. ?

“朋友、父母、同事和恋人要分开一段时间,在这段奇怪的冒险中,他们需要联系、温暖和爱。”我们通过互联网发送笑话和照片剪辑,为孩子们安排日程。我们谈论那些美时刻,在春天的烧烤、露台、柜台、书店、剧院、最喜欢的餐馆等等。然而,与此同时,我们不得不撤退、离开。白天会很长,有时可能会很沉闷。但是在晚上8点,在我们的窗口,在我们的阳台上,我们每晚都可以聚在一起,为医护人员们的奉献、勇气、道德感和他们的专业能力而鼓掌。”

? Et désormais, plus rien ne sera comme avant ?, affirme pour sa part La Charente Libre. 

“从现在开始,一切都将不同于以前”,La Charente Libre说道。

? Pour notre vie d’abord et celle de nos proches. Balayées, nos certitudes sur la guerre, ici n’existant que dans nos livres d’histoire. Que la mort qui r?de c’est là-bas, loin de nous et au c?ur d’autres civilisations. L’enfer n’est pas l’ailleurs, il s’invite à notre table, pointe La Charente Libre, dans les caresses de notre enfant comme dans les baisers aux grands-parents. Et tout ce qui était impossible hier devient vital aujourd’hui. L’économie ne pouvait pas ralentir pour sauver la planète, elle doit s’arrêter pour sauver ses habitants, s'exclame le quotidien charentais. La dette était un chiffre à ma?triser, et bien la laisser filer devient notre salut. La croissance est déjà un vieux souvenir. Un monde s’éteint pour permettre de nous réveiller. Ce n’est pas un pays qui se met en quarantaine. C’est toute une idée qui s’en va, conclut La Charente Libre. Celle obsédée par les biens mais qui oublie d’investir sur les liens les plus précieux. L’air que nous respirons, les soins que nous nous partageons. Qu’allons-nous faire de tout ?a ? ?

“首先是为了我们自己的生命,也是为了我们所爱的人的生命。”我们对战争的确定性只存在于我们的历史书中。死亡在我们远处,在其他文明的中心徘徊着。地狱不在别处,就在我们的桌旁、在我们孩子的爱抚中,在祖父母的亲吻中。昨天不可能的一切,今天变得至关重要。《La Charente Libre》宣称,经济不可能为了拯救地球而放缓,它必须停下来拯救它的子民。我们曾经需要控制债务,如今让其顺其自然就是我们的救命稻草。增长已经成为过去,世界停下来让我们重醒。被隔离的不是这个国家,而是人们痴迷于商品却忘记了人际联系的珍贵。我们同呼吸,我们共关爱。之后我们该怎么办?”

??
希望你学得开心
有所收获
快来加入法语悦读吧!


——“我还没有报名,现在想报名,怎么操作?

学员晒的帆布包包:

《小王子》里有写到:

C'est le temps que tu as perdu pour ta rose 

qui fait ta rose si importante.

“正因为你为你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此重要。”

我想法语就是我们用时间和努力浇灌的玫瑰??

??Bonbon会一直陪伴大家悦读法语
快来到法语悦读大家庭里一起进步叭!

- Bonne Lecture-

所有学完的课程长期有效!

可以反复回听!


希望你学得开心
有所收获
Bonne lecture!

法语悦读-试听


法语悦读工作组
图片来源:网络
文字:Lucas
审阅:XYD

    转藏 全屏 打印 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多