分享

come hell or high water,不管有多困难

 外语行天下 2020-08-15
还记得 come what may 的用法吗?如果忘记也没事,因为今天给它配了一个伙伴 come hell or high water,它们意思很相近,come hell or high water 可以意为“不管怎样,无论如何,不管有多困难,不顾一切”等,寓意:

any difficulties or obstacles that may occur
可能出现的任何困难或障碍

no matter what happens
不管发生什么事

no matter how difficult it is
不管有多困难

例如:

I want to complete this report by today, come hell or high water.
我不顾一切想在今天之前完成这份报告。

He said he will be going for the trip, come hell or high water.
他说他无论如何要去旅行。

His boss said he wanted the project completed by the end of the week, come hell or high water.
他的老板说,不管怎么样,他希望这项工程在本周末前完成。

解析:过去分词 completed 作宾语补足语,与 the project 有逻辑上的被动关系。

She said she had planned her vacation since a year and she would be going for it, come hell or high water.
她说她从一年前就计划好了假期,她会不顾一切地去度假的。

解析:since 是完成时的标志词,在这里使用过去完成时 had planned,因为 plan 这个动作发生在过去时 said 之前,所以往过去挪一个时态,就是过去完成时。

He said he would leave by evening, come hell or high water, since he had an appointment with his dentist and he did not want to miss it.
他说他会不顾一切在晚上离开,因为他和牙医有约,他不想错过。

解析:since 也可以引导时间状语从句,用来表明听众已经知道的原因,它比 as 正式。

可以结合 come what may 和 come hell or high water 一起记,虽然它们看起来都很奇怪,但这就是现实,记住就可以了。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多