香菜,一种让人又爱又恨的调料,其学名为芫荽(yán sui)或者胡荽。据说,在国外,香菜简直都要被黑出宇宙了,很多人称其为'The Devil's Herb'(恶魔之草)。甚至有人发出感叹,吃香菜的痛苦不亚于让他们吃“毒药”。 因为不喜欢吃香菜,这些人为此专门成立了一个反香菜联盟的组织,同时还做了一个用来抵制香菜的网站,名字叫做:I Hate Cilantro. (我讨厌香菜)(也是很直截了当了。)他们有个响亮的口号:为所有因为遭受香菜折磨的人伸张正义!缓缓打开网页一看,对香菜宣战的气势的确不是开玩笑的。据说看到喜欢的东西,你的瞳孔会放大。于是,看到香菜时,我是这样的……当你发现饭里有疑似香菜的东西时,但最后只是西芹叶时,仿佛起死回生……没错,wifi信号不好和手机快没电的难受,就是让我吃香菜的痛苦。当你吃的玉米饼里面有香菜的时候,你的表情可能是这样的……连超市里香菜的广告都是这么写的:用香菜做饭给别人吃,你会毁了他的一生。《Turns Out Some People Hate Coriander(Cilantro) So Much, They Even Started A Facebook Group With Over 200k Followers》《有些人太讨厌香菜了,他们甚至在Facebook上建立了一个拥有20万粉丝的组织》 At first glance, coriander (also known as cilantro), seems to be nothing more than a simple herb. But do you know there are people who hate this herb so much, they even started their own group on Facebook and gathered over 200k followers?参考译文:乍一看,香菜似乎只是一种普普通通的草药。但是你知道吗?有些人非常讨厌这种草本植物,他们甚至在Facebook上建立了自己的同盟会,聚集了20万多名粉丝。 At first glance [ɡlɑːns] 乍一看、第一眼The group is simply called 'I Hate Coriander' and that's pretty much what people do there – hate on coriander. The users give many explanations on why they hate the herb – some hate the taste, others its smell and another part can't even stand the looks of it. 参考译文:“我讨厌香菜”是这个组织的名称,同时也是大家聚集在这里的目的。关注者给出了很多关于他们为什么讨厌香菜的解释——有些人讨厌这种味道,有些人讨厌它的气味,而另一些人甚至无法忍受它的外表。 Some die-hard coriander haters even went as far as getting it tattooed on their bodies. Die-hard n. 顽固分子、死硬派、铁杆支持者tattoo [təˈtuː] v. 将......纹在身上 n. 纹身当然,抛开上面的反香菜同盟会,生活中还有一些香菜死忠粉!吃火锅、面条、还是清蒸鱼等都喜欢来一点香菜,沉迷于香菜无法自拔。曾经有科学家特意研究过这个问题,结果表明,爱不爱吃香菜其实跟基因有很大的关系。通常不喜欢吃香菜的人身上都带有一种嗅觉基因——OR6A2,而带有这种基因的人能闻到香菜里的醛类物质,正是这个味道让他们无法忍受,由此讨厌香菜。其实在食物界里,类似香菜的这种例子并不少,比如,吃的人闻不到但令旁人窒息的螺狮粉和臭豆腐,水果之王榴莲,一言难尽的洋葱,闻风丧胆的鱼腥草(又名折耳根),难以下咽的芹菜以及大蒜等。好的,今天的内容到这里就结束了!我们明天再见!所以,你喜欢吃香菜吗?
|