那么问题来了,你知道“被甩了”用英语该怎么说吗? 其实用一个词就能准确表达出这个意思:dump /dʌmp/ Dump: To suddenly end a romantic relationship you have been having with someone. 突然结束和某人之间的浪漫关系。 一起来看两个例句: Alice was dumped by her long-term lover after five years. 五年后,爱丽丝被相恋已久的伴侣抛弃。 I thought he was going to dump me for another girl. But he didn't. 我当初以为他会为了另外一个女生甩了我,但他并没有这样做。 在美剧《生活大爆炸》中,Howard和女友分手了,在他和朋友的对话中就出现了dump这个词: Howard: I'm checking her Facebook page. Look at her status update. She's saying she dumped me. People need to know I dumped her. Leonard: But she did dump you. -我是在看她的主页,你看她的状态更新了,她说她把我甩了。大家需要知道是我甩了她。 -事实是她甩你啊。 这个表达也非常简单,我们可以说成get back together,例如: Haley broke up with her boyfriend two weeks ago, but they soon got back together. 海利两个月前和她的男朋友分手了,但他们很快又复合了。 以上就是今天的内容啦 关于“被甩了”的地道表达 你都记住了吗? 全部掌握的同学 可以在评论区打个“1”哦~ |
|
来自: 昵称68256751 > 《实用英语》