分享

邦有道,危言危行|《论语》没有那么难

 欢丸妈妈陈霜 2020-09-10


你好。欢迎来到欢丸妈妈,我是陈霜。

今天们继续来读论语的第十四篇《宪问篇》。


▲子曰:长按图片,可转发至朋友圈

孔子说:“政治清明,言语正直,行为正直。政治黑暗,行为正直,言语谦逊。”

子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”

危:正,正直。

孙:通“逊”。

作为君子,本来应该是言行一致的。但孔子之前就说过,在政治黑暗的时候,君子也要懂得自保,避免无谓的灾祸才行。

▲子曰:长按图片,可查看合集

孔子说:“有道德的人一定能说出有价值的话,但是能说出有价值话的人不一定有道德。仁人一定勇敢,但是勇敢的人不一定有仁德。”

子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。”

按照孔子的意思,仁德是一切道德品质的基础,是一切优秀作风和优良表现的不可竭尽的源泉。有了仁德,就有了一切。但只有个别优秀行为的人,则不一定可以称之为有仁德。

今天我们读了《论语》宪问篇的第三章

子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”

第四章

子曰:“有德者必有言,有言者不必有德。仁者必有勇,勇者不必有仁。”

谢谢你的和转发,我们下次再见。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多