分享

“五色令人目盲”,《道德经》第12章原文和译文。

 挑灯看剑AAAAA 2020-09-18

第12章

【原文】

五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽,驰骋畋(tian)猎令人心发狂,难得之货令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

【译文】

有之以为利,无之以为用,所以要注重无私无我无欲无求,不去追求有权有势有名有利。

因为缤纷的五色使人眼花缭乱,嘈杂的五音使人震耳欲聋,丰盛的五味使人味觉失灵,驰骋狩猎使人心放荡发狂,难得的货物使人品行受伤。

尘世万有之利的诱惑实在太多太大了,只有虚其心实其腹才能抑制内心的躁动。因此得道的圣人注重内在的道德修养如山一般沉静,虽然耳闻目染但不为声色之娱所动,故称“是以圣人为腹不为目”。所以要摒弃那些万有物欲的诱惑,自守无欲无求安宁平静的心境,故称“去彼取此”。


    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多