【不学诗,无以言】之三十七:《旄丘》,我们讲了爱好是养鹤的卫懿公,荒淫腐败,给鹤食俸车乘,致使民心离散。卫懿公九年(公元前660年),狄人攻卫,卫人无斗志,懿公战死,卫国灭亡。在春秋五霸之第一霸齐桓公的救援下,卫国遗民不足千人渡过黄河,庐居于漕邑(今河南滑县旧城东)暂栖。齐、宋两国援助和保卫,并立宣姜和公子顽的儿子次子公子申为国君,即卫戴公,但不久卫戴公就死了,他的亲弟弟公子毁被立为国君,这就是本诗的歌颂对象:卫文公。关于宣姜和公子顽的八卦新闻,详见:【不学诗,无以言】之四十七:《君子偕老》。定之方中 定之方中,作于楚宫。 揆之以日,作于楚室。 树之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴瑟。 升彼虚矣,以望楚矣。 望楚与堂,景山与京。 降观于桑。卜云其吉,终焉允臧。 灵雨既零,命彼倌人。 星言夙驾,说于桑田。 匪直也人,秉心塞渊。騋牝三千。 注释:1、定:定星,又叫营室星。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宫室。2、作于楚宫:即在楚丘地方营建宫室。于,古声与“为”通,作为之意。楚,楚丘,地名,在今河南滑县东、濮阳西。3、揆(kuí):测度。日:日影。4、树:种植,栽种。榛栗:落叶乔木,榛果形圆而壳厚,栗果比榛果大。两种果实皆可食,味美。5、椅桐梓漆:四种木名,都是做琴瑟的好材料。椅,山桐子。桐,即梧桐。梓,木质好,供建筑及制家具用。漆,树汁可以漆物者为漆。6、爰(yuán):于是。7、升:登。虚(qū):一说故城,一说大丘,同“墟”。8、望:眺望。9、堂:楚丘旁邑。10、景山:大山。京:高丘。11、降:从高处下来。观:考察。桑:桑田。12、卜云其吉:经过占卜得出结果说吉利。13、允:确实。臧:好,善。14、灵:善。零:落雨。15、倌:驾车小臣。16、星言:晴焉。夙:早上。17、说(shuì),通“税”,歇息。18、匪:犹“彼”。直:特也。19、秉心:用心、操心。塞渊:踏实深远。20、騋(lái):七尺以上的马。牝(pìn):母马。三千:约数,表示众多。 《定之方中》诗名中的“方中”,是二十八宿中的“定星”,又叫“营室星”,出现在十月之交。坎舆学上讲:“定星错中而正,宜定方位造宫室”。古代科学技术还比较原始,建造宅邸需要定向,只能依靠日星。定星每年夏历十月十五至十一月初,黄昏时分出现在正南天空,与北极星相对应,就可准确测定南北方位。至于东西,揆度日影也可确知。又十月后期方届农闲,严寒尚未至,古人于此时修宫筑室,自是相当科学,以此来说明卫文公的英明领导。 另外,关于栽种树木,古代在宫殿庙宇建筑旁需植名木,如“九棘”“三槐”之类,也有一定规定。楚丘宫庙等处种植了“榛栗”,这两种树的果实可供祭祀;种植了“椅桐梓漆”,这四种树成材后都是制作琴瑟的好材料。古人大兴土木兼顾人文景观与自然景观,这对今天也是一种启发。而“爰伐琴瑟”,则更有深意。常言道:十年树木,百年树人。卫文公在立国之初就考虑到将来能歌舞升平,琴瑟悠飏,可见深谋远虑与充满自信,非苟且偷安之君,由此让人品尝出诗中隐寓的褒美之意。 定星现于天正中,楚丘宗庙始动工。 日影用以测方向,打好住宅地基功。 种植榛树和栗树,还有梓漆椅梧桐, 成材可做琴瑟用。 登临故城丘墟上,眺望楚丘这方向。 看到楚丘和堂邑,还有高丘和山岗。 下山再观田中桑,占卜结果很吉利, 前程美好有希望。 好雨徐徐刚下完,命令管车小马倌。 披着星光早驾车,加鞭停歇在桑田。 不仅正直为百姓,心意深诚谋虑远, 七尺母马养三千! 《左传·闵公三年》载:“卫文公大布之衣,大帛之冠,务材训农,通商惠工,敬教劝学,授方任能。元年革车三十乘,季年乃三百乘。”可见,卫文公后期,国力已增强了十几倍。用今天的标准来讲,卫国GDP以年均15%左右的增长速度在发展。通过《定之方中》颂扬的文治武功,我们可以说,卫文公称得上是卫国的中兴之君,也清楚地看到,什么样的国君才受到国人的爱戴。 ........................................................ ........................................................ 自然于道,自觉于法,自在于我 |
|