分享

李商隐的《春雨》,有一要点较难把握,还有三处容易误解

 心慧文化 2020-10-22
们之所以要反复读解古诗词,而且要不厌其烦的、逐字逐句的、咬文嚼字的力求全面正确的读解,当然是为了实践老子的道家文化智慧,而不是仅仅为了欣赏这些优美的唐诗宋词,如果只是为了欣赏,只是为了自我陶醉,当然大可不必如此的劳神费事。

对于很多只为欣赏的人来说,阅读诗词只要有一个不求甚解的大概意思就可以了,只要让自己读了开心有味就好,甚至也不需要明白作者的本意,自己怎么开心就怎么理解。


对于希望学习道家文化智慧的人来说,可千万不能像他们这样子。

读解古诗词,就是对道家文化的一种运用练习,就是让我们在读解诗词的过程中,不带任何先入之见,不带任何主观成见,摘掉一切有色眼镜,严格按照诗词的原文,严格按照古代汉语的解释,如果能够这样来读解古诗词,就能够真正读懂作者的本意,更能够让我们学会如何抛开自我的看问题,同时也为了下一步读解《老子》、《庄子》、《周易》等经典,打下一个坚实的语文基础。

因为《老子》等经典,比唐诗宋词更加高深难懂。有道是文学是对生活的升华和结晶,科学是对自然的认识和归纳,哲学是对科学和社会的概括和总结,而《老子》等经典更是比哲学还要高深的学问,是真正的智慧之学。

如果连唐诗宋词都不能正确的读解,怎么能读懂《老子》、《庄子》、《周易》这样的经典呢?更不用说领悟和掌握其中的智慧了,那真的是不可能的事情。

所以,凡是有志于学习中华智慧之学的人士,务必要彻底的抛开自我,千万不要抱着欣赏诗词的心态,更不要抱着“各人各理解,没有错与对”的理念,而是为了真正学会这门智慧之学,才来练习读解古诗词的。

这首李商隐的《春雨》,历来也是颇有争议的,所以我们特意挑来作为运用练习的示例,希望大家通过练习,都能掌握这门智慧之学。

春雨(李商隐)

怅卧新春白袷衣,

白门寥落意多违。

红楼隔雨相望冷,

珠箔飘灯独自归。

远路应悲春晼晚,

残霄犹得梦依稀。

玉珰缄札何由达,

万里云罗一雁飞。

怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违。

袷衣,袷同夹,根据网上资料的介绍,就是指衣领交叠于胸前的衣服,唐代以白衫为闲居便服。


白门,网上资料把白门解释为金陵的别称,即现在的南京。又根据南朝乐府民歌《杨叛儿》:暂出白门前,杨柳可藏乌。欢作沉水香,侬作博山炉,因为这首《杨叛儿》讲的是男女欢会,就把白门理解为男女幽会之地,这显然是不通的。《杨叛儿》中的男女是在白门前的杨柳树中欢会,又不是在白门内欢会,要说男女幽会之地也应该是杨柳树中,而不应该是白门。对于白门的理解,百度百科在《杨叛儿》之《作品赏析》:白门,指门上不施油漆的普通人家,这样的理解才是靠谱的。可见,白门与白袷衣刚好吻合,表示这是普通人家的人穿着普通的衣服。

怅卧新春白袷衣,就是有人在初春的季节里,穿着普通的衣服,很惆怅的躺卧在家里。

白门寥落意多违,表示这个普通人,在已经寥落的普通人家里,感到不如意的事太多了。

从这两句诗来看,这个普通人就是诗人,是诗人自己过着简朴的生活,感叹人生不如意的事太多了。

网上资料把这两句翻译为:初春我身披白色便服躺在床上,眼前寥落的景象令我万分感伤。也有的翻译为:新春时节,我身披白衫怅然地卧在床上;幽会的白门冷落了,令我万分感伤。

他们把白门误解为金陵或者男女幽会的地方,这是第一个容易理解错误的地方。

红楼隔雨相望冷,珠箔飘灯独自归。

这首诗的题目叫《春雨》,再从红楼隔雨四个字来看,表示当时正在下雨,在白门和红楼之间,隔着正在下着的春雨。

相望冷三个字,显然并不是诗人亲眼看到了红楼,而是诗人在想念红楼,因为此时诗人正在怅卧,并没有在观看,而且红楼与白门,似乎也不是靠得很近,在意境上感觉到这两者应该是有较远的距离的。冷,一方面表示初春的天气冷,更表示诗人的内心冷,因为自己所有的只是白门白袷衣,而所想念的却是红楼,这显然是很不对等的。


珠箔,根据网上资料的翻译,珠箔即是珠帘。但是,把珠箔比喻成春雨细密,则肯定又不对了。

从这四句诗的字面意思来看,白门和白袷衣组成一对,红楼和珠箔也应该组成一对。大诗人李白 《陌上赠美人》:美人一笑褰珠箔,遥指红楼是妾家。很显然,红楼珠箔表示是高档住宅,珠箔就是指红楼中挂在门上的珠帘,刚好与白门相对。

从珠箔飘灯四个字来看,就是指珠帘随着风的吹动,或者随着人的进出一晃一晃的,珠帘的一晃一晃就造成了透过珠帘的灯光闪烁飘忽。

在红楼的珠帘下独自归的人,首先可以肯定不是诗人自己,而是诗人所想念的人,正是为了想念这个人,才会让诗人相望红楼。

那么,这个独自归的人又是谁呢?从红楼珠箔四个字来看,应该是个女子。所以,诗人所想念的人就是红楼中的一个女子。

网上资料把这两句翻译为:你住过的红楼在雨中更加凄凉,我默然归去任雨帘在风中摆动。也有翻译为:隔着蒙蒙细雨凝视红楼更觉凄凉,只好顶着珠帘般的细雨,在依稀闪烁的灯光中黯然归来。

他们把珠箔飘灯误解为雨帘是肯定不对的,这第二个容易理解错误的地方。

远路应悲春晼晚,残霄犹得梦依稀。

根据网上资料的介绍,晼就是太阳将落山的样子,晼晚就是傍晚日将暮的意思。但如果把晼晚理解为“此处还蕴涵年复一年、人老珠黄之意”,则又是引申过度了。


残霄,就是剩余的霄夜,表示剩下的黑夜已经不多了,天快亮了。

远路应悲春晼晚,表示要走的路还很远,但是太阳快要落山了,来不及走完这么多的路了,所以很悲伤。宋代诗人李清照,也用同样的比喻写过“我报路长嗟日暮”,意思是一模一样的。

残霄犹得梦依稀,表示天快亮了,剩下的黑夜已经不多了,但还要趁着这一点时间再睡一下,希望能在梦中见到所想念的人。

诗人在写作上,用“远路应悲春晼晚”来表示白天能走路的时间不多了,用“残霄犹得梦依稀”来表示夜里能做梦的时间不多了,这写作水平真的是高明!

这两句诗,表示诗人对于红楼中的这位女子,由于种种现实的原因,不能前去相见,诗中所说的路远、隔雨、晼晚,其实只是诗人的借口,因为这些完全是可以克服的,诗人一定还有没说出口的客观原因,才导致了诗人只有想念而不能相见。更由于思念,连剩余的睡眠时间都要用来做梦,就是希望在梦中依稀能够见见面。可见,诗人对那位女子的思念还是很深的。

网上资料把这两句翻译为:在远路奔波却已暮春令人感伤,只有在残宵梦中才能与你相见。也有翻译为:凄楚的暮春,遥远的路途,哪里可以寄托我的悲凄伤感?只有在残宵梦中才能与你相见。

他们没有能够把晼晚、残霄的意思解释清楚,这是第三个容易理解错误的地方。

玉珰缄札何由达,万里云罗一雁飞。

玉珰,根据网上资料的介绍,就是女子耳朵上所戴的玉制饰品。玉珰作为一种女子的首饰,可以当作礼品来赠送,但不一定就是男女定情的信物。


缄札:指书信。

云罗,根据网点资料的介绍,云罗表示像罗网一样遍布上空的阴云。但是,罗不能解释成螺纹,把云罗理解为像螺纹般的云片,可就不对了。而且,云罗也不是比喻路途艰难的意思,而是描写了初春的雨天,天空中布满了阴云。

这最后两句诗的意思还是很简单的,表示诗人想送给红楼中那位女子的礼品和书信,都已经准备好了,却没办法送达,真希望这时候能在天空中飞来一只鸿雁,那就可以托鸿雁把东西送给那位女子。

当然,请鸿雁来送东西只是诗人的想像而已,诗人连给人家送点东西都做不到,更不用说见面了,而诗人又是如此的想念,这才是诗人要写这首诗的起因。

至于诗人对那位女子只能想念却不能见面的原因,从这首诗中所透露的信息来看,似乎是身份地位的悬殊所造成的,人家是红楼珠箔更飘灯,而自己只是白门白衣又寥落,显然这是一场难度非常大的相思。

这首诗的题目叫《春雨》,诗中又写到,是春雨隔断了白门中的诗人与红楼中的女子之间的“相望”,而春雨又不是人能够解决的,对于这场相思的阻隔,也不是诗人能解决的。所以,才使得诗人“意多违”而“怅卧”。

网上资料把最后两句翻译为:我的一片痴情却无法传递给你,春阴云弥漫大雁正在为我传书。也有翻译为:耳环情书已备好,怎么才能送达?只有寄希望于万里长空中,那一只刚刚飞来的鸿雁。

从字面意思看,这样的翻译并没有问题,但是他们没有把廖落的白门白衣跟飘灯的红楼珠箔之间的悬殊差距点出来,其实这才是这首诗的要点,可惜网上的资料并没有把这个要点理解到位。

另外,仅从我们读解过的三首《无题》、三首《圣女祠》,以及这首《春雨》来看,似乎可以感觉到,诗人李商隐其实是个很喜欢女人的人,或者说他有点“好色”,但诗人“好色”却不乱来,从诗中可以看出他是“发乎情止乎礼”的。


人们常说,好色的男人是离不开女人的,所以好色的男人才会需要女人并讨好女人,当女人不在身边的时候,会深深的思念女人。从李商隐的几首思念恋人的诗来看,那种的思念真的是发自肺腑深入骨髓的思念。总的来说,李商隐的“好色”,也证明了他是一个性情中人。

至于这位女子是谁?诗人既然不愿意指明,我们也不要强加猜测,因为诗词并不是故事,讲故事需要具体的人物时间地点,而诗词是对具体事物的升华和结晶,表达的是一种内心的情感,诗人也正是用写诗的这种方式,来排遣心中的喜怒哀乐。

说白了,诗人通过写诗来抒发并缓解心里的情绪,这也正是中国古代的士大夫们,用于释放情绪压力的方法之一,就像我们现代人,烦闷的时候去唱唱歌或者找人倾诉,把心里的情绪发泄一下,心情也就会好受一些,其原理是一样。我们读解这些诗词,也只要能读懂诗人的内心情感就可以了。

所以,我们应该多多去注重诗人的内心,而不应该去强猜诗人在实际中的遭遇,这是完全没有必要的,也是错误的,也许更是诗人自己所刻意回避的。

记得我年轻时,喜欢上一位美女却没敢表白,只能自己写了一首《少年游·咏冬月》:

冬月空明,寒春空近,清辉冽骨冷。
踏影冻泥,霜连小径,自叹自低吟。
抬头问,倩影何去,静夜悄无声。
伫立相凝,星夜独映,何不同飘零?

再后来,又遇见了一位名字中带雪字的小美女,很乖巧可爱的那种,就又写了一首小诗:

伫立在旷野的我,
凝视风中婆娑的你,
寻觅我心中的怜惜。
任凭寒风刮痛我的脸,
依然期待你的从天而降,
依然守候着冬季的精灵,
——你是我的雪儿。

当时,对“雪儿”虽有过追求却没有把诗给她,怕写得不好被人家笑话。

我知道我写得不好,充其量是打油诗的水平。而我当初写诗的目的,只是为了抒发一下心中的情感而已,所以也就没说这诗是写给谁的,也不会说为了谁而写,更不会在诗中透露人家的名字身份,因为这都是我要刻意回避的。

也许,李商隐也是刻意回避了诸多具体的细节,而只把一份内心的情感表白在诗词中,这是非常有可能的。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多