分享

在婚姻里如鱼得水的人有什么秘诀?

 英语共读 2020-12-04
英语共读

百万英语爱好者聚集地

流利英语即刻开始

对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候

No.43  I will have it down pat



文 | 布莱尼

(本节音频出自Modern Family 第一季第六集 )

初步理解

Gloria

Jay' s very spontaneous. He' s always surprising me with little presents, fun getaways.

Jay非常心血来潮。他总是带给我惊喜,小礼物啦,有意思得度个短假啦。

Jay

I wasn' t the greatest husband the first time around, but I' m trying to do better this time. And maybe by my third marriage, I' ll have it down pat. 

我第一次结婚时不是个太好的丈夫,但是这次我在努力做得好一些。这样也许到我第三次婚姻的时候,我可以对此了如指掌。

Gloria

[Rolling eyes.]

(翻白眼)

Jay

Yeah, that one' s gonna cost me.

好的,刚刚这句话会让我付出代价的。


深度学习

➤ spontaneous  [spɒnˈteɪniəs]  a. 

Glorai用这个词形容Jay是一个跟从内心,不过多计划,随着自己的心意想到什么就去做什么的浪漫男人。

getaway [ˈgetəweɪ] n. 短期休假

e.g. I want a romantic weekend getaway. 我好想来一个浪漫的周末度假。

➤ surprise sb. with... 用...来给某人惊喜

e.g. My kid surprised me with a mess in the kitchen. 我的小孩给我了一个惊喜——一片狼藉的厨房。

marriage [ˈmærɪdʒ] n. 婚姻

have sth. down pat 对....完全掌握,了如指掌,胸有成竹,如鱼得水

e.g. He has his lie down pat. 他对自己的谎言烂熟于心。

今日提问

It’s weekend! Do you usually have a weekend getaway?

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多