分享

"waiter!"不是“服务员!”

 英语共读 2020-12-04

对话框回复“早安”和“晚安",获取暖心音频问候

01 服务员

国内餐厅可能叫“服务员”习惯了,但是在国外,不要直接叫"waiter",因为这样很!不!礼!貌!(除非你想让服务员在你被子里吐口水)

一般叫服务员都这样:Excuse me~

Excuse me, can I have a beer?

服务员,能给我杯啤酒吗?

02  一杯咖啡

a cup of coffee √

a coffee √

纠结语法的同学先停一下。虽然coffee,beer这些不可数,但是在日常生活中,美国人确实这样用,直接"a coffee, a beer"表示“一杯咖啡,一杯啤酒”

I'm gonna go grab a beer. 

我要去喝杯啤酒。

(就是go grab a beer, 没有语法错误!)

03  Sex on the beach

(这个就不翻译了)

在餐厅或者酒吧里,听到这个不要理解偏哦,这是一款鸡尾酒,基酒是vodka(伏特加)

I'd like a sex on the beach. 

我要一杯sex on the beach. 

END
#英语君推荐#

国内首创视频发音教学

每天10分钟,真正做到“开口跪”

49天,像美国人一样说英语

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多