分享

《桃夭》里,暗含对女子出嫁的告诫?/《诗经.桃夭》翻译赏析/文澜珊

 文澜珊 2021-03-15

《诗经》当中有许多唯美的诗句,比如这首《桃夭》,为我们勾勒出一幅古人婚嫁的美好画面。

《桃夭》

先秦/佚名

桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。

翻译讲究“信、达、雅”,可以直译,也可以意译。而我,选择意译。因为这样,更能表达出作者的意思。

所以,我对这首诗的理解是:

娇艳欲滴的桃花,开得十分繁茂,光彩照人一般,这位女子出嫁,将要为夫家带去一门和顺。

鲜妍明媚的桃花,结出了硕大的果实,桃子又大又甜,这位女子出嫁,也如这桃花一般,将为夫家延绵子嗣。

妖娆多姿的桃花,长出了繁密的绿色,这位女子出嫁,将为夫家带去家和万事兴。

这首诗,有点类似于如今的结婚祝词,不过,古人写的比较含蓄,用桃花桃叶桃果来比喻。也含蓄地说明了,女子出嫁后,就意味着要为夫家,开枝散叶,带去和顺与子嗣。这首诗,把出嫁的女子比喻得特别美,如盛开的桃花一般。

这首诗,也有点像是女子出嫁前,娘家人对女子的谆谆告诫,告诫出嫁的女子,你虽然长得像桃花一般,艳丽美好。但是也要学习桃花,知道你出嫁后的责任和义务。要孝敬公婆,使得夫家和顺满门,使得夫家子孙满堂。比起单刀直入的训诫,这首诗的表达效果,显得更为高级。让人在诗意的美好中,体会到一些责任和义务。

声明:本文系作者文澜珊原创文章,转载请注明出处!

图片源自网络,如有不妥,请联系删除。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多