分享

《卷耳》笔记

 古典读书治学 2021-03-15

卷耳

采采卷耳,不盈頃筐。
嗟我懷人,寘彼周行。
 
陟彼崔嵬,我馬虺隤。
我姑酌彼金罍,維以不永懷。
 
陟彼高岡,我馬玄黃。
我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
 
陟彼砠矣,我馬瘏矣。
我僕痡矣,雲何籲矣。

 
采那繁盛的卷耳,半天不满一小筐。
我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。

攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。
且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。

登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。
且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。

艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁。
仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
 
这首诗说尽了“思念”。历代注解,在争议谁思念谁,我们不必纠结于此。
 
采采,采啊采。采与采之间,充满了思念,乃至于有着停止,手在采,心飘向了远方,手停滞在空中,心向着远方;采摘的卷耳大部分都没有洒在筐子旁,心向着远方。
采采之间,思念绵绵。

那远方的人,你是否也在思念着我?
 
我觉得第二段,就是把镜头转向了那远方的人,远方成了近处。
 
卷耳,现在多认为是苍耳子。就是那种浑身带刺的苍耳子。小时候捉弄同桌,前后位女孩子的话,就拿几个苍耳子放在女孩子头发上,那是半天也扯不开啊。这就像是思念,纠结在一起,难以忘怀。
 
不盈頃筐,不盈,不满。采了半天,还是没有采满。心不在焉啊!
 
嗟我懷人,嗟,嗟叹啊,不断地叹着气。心里怀念着远方的人。思伤脾,这样长久了,怎么能不消瘦呢!身体怎么能好呢!哎呀,真是个可怜的女子啊!
 
在思念中,不是在以诗歌美化思念,更在于传达出一种深沉的感情与反思,他们因何分开,能不能团聚?能不能相守过上幸福的正常轨道的生活?到底发生了什么?我们会思考。
 
寘彼周行,想着想着,就放下筐子,远方的你,你在做什么呢?周行,环绕的大路,通向丈夫的通路,看向他,看向他。
 
陟彼崔嵬,我馬虺隤。  那高高的土石山啊,荒凉啊,让主人公想起温暖的家,好久没回去了。我马虺隤,我的马而也极端疲劳几乎生病。不仅我马如此,人也如此啊。
 
我姑酌彼金罍,維以不永懷。赢下一杯杯酒水,想忘掉心中的思念。
 
陟彼高岡,我馬玄黃。这是重复上一章,我走上那高高的山岗,在那高高的山岗上,可以看到远方的她吧。我的马儿毛色黑黄,疲累不堪。
 
我姑酌彼兕觥,維以不永傷。喝下这碗酒,忘掉心中的悲伤。也许,这个悲伤,不仅仅悲伤于自己的现状,更悲伤这个世道啊。站在那高高的山岗,天下就在目前——念天地之悠悠,独怆然而泣下,大概也是这种感情吧。
 
陟彼砠矣,我馬瘏矣。这是第三轮回旋,又一次站在高处,也只有这匹可怜的马儿陪着我,一起受苦受累。
 我僕痡矣,雲何籲矣。我的仆人已经走不动了,真是忧心未来啊!



    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多