昨天办公室新来了个小伙伴,小红非常开心地对她说: “Thank you for your coming!” 乍一听没什么毛病,葱葱随即也这么对新来的同事说出这句英语欢迎她的到来。 但是小伙伴们千万不要被这句中式英语带跑偏了。 01 正确说法=Thank you for coming! coming 英 [ˈkʌmɪŋ] 美 [ˈkʌmɪŋ] n. (新事物的)到来,来临 adj. 即将发生的;下一个的 v. 来;来到;到达,抵达(某地);来做;来取;来拿 come的现在分词 coming是come的现在分词,而for是介词,介词后面跟动词,动词要用动名词形式。 02 动名词 动名词,指的是动词ing形式的一种,兼有动词和名词特征的非限定动词(即非谓语动词)。 它可以支配宾语,也能被副词修饰,动名词有时态和语态的变化。 They run into constant discrimination in trying(try+ing)to find a job or friend. 在寻找工作和结交朋友方面,他们不断地受到歧视。 寄居的意思是在别人的家里借住一间房间。 03 介词的用法 英语介词的后面一般跟着名词或者代词。 介词后面的名词或者代词可以称为“介词宾语”。 |
|
来自: hercules028 > 《English Learn》