分享

最新部编版选择性必修上册《<老子>四章》1

 晓梅老师lahb2j 2021-04-19
【题解】
本文选自《老子》。《老子》又称《道德经》,传世本共八十一章,其书是否为老子所著,历来有争议,一般认为书中所述基本反映了老子的思想。
老子,即老聃,相传姓李名耳,字伯阳,楚国人,春秋时期哲学家,道家学派创始人,做过周朝管理藏书的史官,相传孔子曾向他问礼。
【注】该篇哲理性较强,以意译为主。
 
第十一章
【内容分析】重在“论道”,通过对车轮、陶器、房舍的观察和思考,强调了“无”的用处。所举的三个事例之中,“无”都是“空无”的意思,也就是留有空间。车轮毂的圆孔、陶器中空的部分、房舍的门窗,正是因为有缝隙、有空间,才使本体可以使用。迁移到日常生活,读书、学习、交友等,也可以看到保留适当空间的重要性。
【课文】三十辐共一毂【gǔ】,当其,有车之用。【shān】【zhí】以为器,当其无,有器之用。凿户牖【yǒu】以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用
【译】三十根辐条汇集到一个毂当中,车的功用正是产生于车毂中空地方的“无”。和泥来制成陶器,陶器的功用正是产生于陶器中空地方的“无”。开凿门窗来建造房屋,房屋的功用正是产生于房屋四壁中空地方的“无”。所以“有”(车子、器皿、屋室)供人方便利用,正是“无”起了作用。
三十辐共一毂:毂,车轮的中心部位,周围与辐条的一端相接,中间的圆孔用来插车轴。共一毂,共用一个毂,即“汇集到一个毂当中”。

当其,有车之用:无,指车毂的中空处。该句直译为“当车毂有中空处,就有车的功用”;意译为“车的功用正是产生于车毂的'无’”;后几句译法相同。
埏埴以为器:埏,揉和。埴,黏土。埏埴,和泥(制作陶器)。
户牖以为室:牖,窗。户牖,门窗。
故有之以为利,无之以为用:意思是,“有”(车子、器皿、屋室)供人方便利用,正是“无”起了作用。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多