A donkey fell into a well cried for hours .But the farmer didn't know how to help it. Finally, the farmer thought the donkey was too old and the well needed to be
拉比和受伤的驴子--Tamud 据说他到40岁时还什么书也没读过。他和富人的女儿结了婚,妻子劝他到耶路撒冷去学习经文。 “我都40岁了,”他对妻子说,“我还能学成什么?我还是别去出丑了。” “我来做件事给你看看,”妻子说,“给我牵头背上受伤的驴来。” 牵来了驴,妻子用尘土和草药敷在驴背上的伤处,那驴看上去有些滑稽。 头一天,他们把驴牵到集市上,人们见了哈哈大笑。第二天,人们见了还是觉得可笑。但是到了第三天,人们再也不觉得可笑了。 “去学习经文吧,”妻子说,“人们今天会笑话你,明天他们就不会了,到后天,他们会说:'他有他的道理。’” Rabbi and wounded donkey It is said rabbi at the age of 40 didn't read any book. And he married a rich wife, his wife advised him go to Jerusalem, to study the scriptures. "I'm forty years old," he said to his wife, "what can I learn? I better don't make a fool of myself." "I do something to show you," his wife said, "give me the donkey wounded lead back." Aquino led to her the donkey, she put dust and herbal cover wounds on the donkey, the donkey looks a little funny. First day, they took it to the market, people see laughing at it . The second day, people see feel ridiculous. But on the third day, people no longer feel ridiculous. "Go to study the scriptures," Mr Aquino's "People would laugh at you today, tomorrow they will not, until the day after tomorrow, they would say: 'he has his truth. '" |
|
来自: Gathertime > 《待分类》