分享

前联合国秘书长安南去世

 Amber看世界 2021-05-21

Former United Nations Secretary-General Kofi Annan died Saturday, the foundation bearing his name confirmed. He was 80.

前联合国秘书长科菲.安南于周六去世,以他的名义建立的基金会证实了这一消息。享年80岁。

"Kofi Annan was a global statesman and a deeply committed internationalist who fought throughout his life for a fairer and more peaceful world. ”

“科菲.安南是全球的发言人,也是非常坚定的国际主义者,他终身都在为了一个更加公平和和平的世界而奋战终身。”

“During his distinguished career and leadership of the United Nations, he was an ardent champion of peace, sustainable development, human rights and the rule of law," the Kofi Annan Foundation and Annan family said in a statement.

“在他开创伟大事业和领导联合国的日子里,他一直都是热忱追求和平,可持续发展,人权和法治的冠军。”科菲.安南基金会和安南家人在一则声明中说道。

The foundation said he died "peacefully" after a "short illness," adding, "His wife Nane and their children Ama, Kojo and Nina were by his side during his last days."

基金会称他只经过了“短暂的病痛”,走得很“安详”,还补充说“他的太太娜恩和他们的孩子阿玛,科约和妮娜在他最后的日子里陪在他身边。”

Born on April 8, 1938, in what is now Kumasi, Ghana, Annan took his first job with the U.N. system in 1962, as a budget officer with the World Health Organization, according to the Kofi Annan Foundation. 

据科菲.安南基金会称,他于1938年4月8日出生在加纳的库玛西,于1962年开始在联合国系统里工作,作为世界卫生组织的预算员。

He began working with the U.N. refugee office in 1980, before advancing to higher positions there in the 1980s and 1990s. 

他在1980时开始在联合国难民署工作,后来在1980和90年代时晋升到更高的职位。

As the head of peacekeeping operations starting in 1993, Annan would "be sorely tested by devastating wars in Somalia, Rwanda and Bosnia,"  noted in 2012.

作为1993年开始的维和行动的指挥,安南“经受了索马里,卢旺达和波斯尼亚的可怕战争的洗礼,”这是2012年的事。

Annan was the seventh secretary-general of the United Nations, serving between 1997 and 2006. 

安南是联合国的第七任秘书长,就职于1997到2006年。

He was the first career staffer in the U.N. and the first black African to rise to the organization's most prominent job. 

他是联合国的第一位职业工作人员,也是首位处于该要职的非洲黑人。

He served for two terms.

他连任了两届。

He was awarded the the Nobel Peace Prize jointly with the United Nations in 2001 "for their work for a better organized and more peaceful world." 

因为其“为了一个更有组织更和平的世界的努力工作”,他和联合国一起呗授予2001年的诺贝尔世界和平奖。

The Nobel Committee "also recognized his commitment to the struggle to contain the spreading of the HIV virus in Africa and his declared opposition to international terrorism," according to the Nobel Foundation.

诺贝尔奖委员会“还承认他致力于遏制艾滋病病毒在非洲的传播,并宣布反对国际恐怖主义,”诺贝尔基金会表示。

"Kofi was humanity's best example, the epitome, of human decency and grace. ”

“科菲是人们最好的榜样, 也是人类的体面和优雅的象征。”

“In a world now filled with leaders who are anything but that, our loss, the world's loss becomes even more painful," U.N. High Commissioner for Human Rights Zeid Ra'ad Al Hussein said in a statement.

“在如今的世界上到处都是跟他截然不同的领导人,他的去世将让我们的损失,也是全世界的损失变得更加悲痛,”联合国人权事务高级专员扎伊德.瑞阿德.艾尔.侯赛因在一则声明中说道。

对于安南的去世朋友们有什么想法呢?欢迎给amber留言!

感谢关注

跟amber一起看世界

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多