An older woman told public broadcaster NHK that she started walking down the road to evacuate, but floodwater rose quickly to her neck.
一位年长的妇女对日本广播公司说,她刚开始沿着道路撤离,但洪水迅速涨到她的脖子。
Another woman said, “I was almost washed away and had to grab a electrical pole.”
另一名妇女说:“我差点被冲走,不得不抓住电线杆。”
The Fire and Disaster Management Agency said 49 victims were from riverside towns in Kumamoto prefecture.
消防和灾害管理机构表示,49名遇难者来自熊本县的河边城镇。
Another victim was a woman in her 80s found inside her flooded home in another prefecture.
另一名受害者是一名80多岁的妇女,在另一个县被洪水淹没的家中被发现。
About 3 million residents were advised to evacuate across Kyushu, Japan's third-largest island.
大约300万居民被建议撤离日本第三大岛屿九州岛。