分享

诗经:访落|诗经全文及译文阅读

 老玉米棒 2021-06-03

访予落止,率时昭考。于乎悠哉,朕未有艾。将予就之,继犹判涣。维予小子,未堪家多难。绍庭上下,陟降厥家。休矣皇考,以保明其身。

关键词:诗经

解释翻译[挑错/完善]

即位之初国事商,路线政策依父王。

先王之道太精深,阅历未丰心惶惶。

纵有群臣来相助,犹恐闪失欠妥当。

登位年轻缺经验,家国多难真着忙。

惟遵先王的庭训,任贤黜佞肃朝纲。

父王英明又伟大,佑我勉我身安康。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

⑴访:谋,商讨。落:始。止:语气词。

⑵率:遵循。时:是,这。昭考:指武王。

⑶悠:远。

⑷艾:郑笺:“艾,数也。我于是未有数。言远不可及也。”马瑞辰《毛诗传笺通释》:“《尔雅·释诂》:'艾,历也’。'历,数也。’……历当读为阅历之历,笺释'未有艾’为未有数,犹有未有历也。”

⑸将:助。就:接近,趋向。

⑹判涣:分散。

⑺绍:继。

⑻陟降:提升和贬谪。厥家:指群臣百官。

⑼休:美。皇考:指武王。

⑽明:勉。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多