分享

诗经带拼音:绿衣|诗经全文及译文阅读

 老玉米棒 2021-06-03

绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已?(黄里 一作:黄裹)

绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡?

绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。

絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。

【lǜ yī 】

绿衣

lǜ xī yī xī ,lǜ yī huáng lǐ 。 xīn zhī yōu yǐ ,hé wéi qí yǐ !

绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已!

(lǜ xī yī xī ,lǜ yī huáng shang 。 xīn zhī yōu yǐ ,hé wéi qí wáng !

绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡?

lǜ xī sī xī ,nǚ suǒ zhì xī 。 wǒ sī gǔ rén ,bǐ wú yóu xī !

绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮。

zhǐ xī xì xī ,qī qí yǐ fēng 。 wǒ sī gǔ rén ,shí huò wǒ xīn !

絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。

关键词:诗经,悼亡

解释翻译[挑错/完善]

绿衣裳啊绿衣裳,绿色面子黄里子。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能止!

绿衣裳啊绿衣裳,绿色上衣黄下裳。心忧伤啊心忧伤,什么时候才能忘!

绿丝线啊绿丝线,是你亲手来缝制。我思亡故的贤妻,使我平时少过失。

细葛布啊粗葛布,穿上冷风钻衣襟。我思亡故的贤妻,实在体贴我的心。

注释出处[请记住我们 国学梦 

⑴衣、里、裳:上曰衣,下曰裳;外曰衣,内曰里。已:止。

⑵曷:何。维:助词。已:止。

⑶亡:一说通忘,一说停止。

⑷古人:故人,指已亡故之人。

⑸俾(bǐ比):使。訧(yóu尤):同尤,过失,罪过。

⑹絺(chī吃):细葛布。绤(xì戏):粗葛布。

⑺凄:凉而有寒意。凄其,同“凄凄”。以,因。

⑻获:得。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多