Wind大长图节选每天早上我会创作一张Wind大长图, 精讲1分钟美剧对白. 每天我会从大长图中节选一条讲解放在这里. 想要学习完整的Wind大长图, 欢迎加入甩掉字幕社群~
这句当之无愧得成为今天最大的难点 很多童鞋听不到末尾的of them, 或者是听成了every single woman 上下文意思是很简单的 Monica: 钱钱, 你还是抵制清教徒节日呗, (所以我就不请你了呗)? 听成woman的童鞋, 脑洞太大. 对答案后, 你试试这样去听, 把这一个句子反复听20遍 前5遍就去找every single, 这2个应该比较清晰, 因为读的很慢, 咬的很重. 找到了之后, 接下来5遍就去找one 如果你能找到one, 再接下来5遍去看后边还有别的音吗? 我能明显地听到every single one后边还是有个音的 如果视频上你画面看着有点分心, 你试试听音频 如果你能听到every single one后边是有一个音的, 那么剩下要做的就是把那个音听成of them 你就给自己心理暗示: “这就是of them, 耳朵耳朵, 请把它听成of them, 好不好呀~” 慢慢就成了~ 这句前边的every和single重读, 读得比较慢, 后边的one of them则很快 one of有连读, them中的th还是能听到的 试试自己来读一读every | single | one of them 一边读一边在桌子上打拍子, every是一拍, single是一拍, one of them是一拍 就跟唱歌一样, 字太多, 拍子不够, 就得给它含糊过去. 视频答案从第141篇开始, 我不再放出我自己听写的版本, 而是改为在答案上标记重难点, 大家特别注意一下我加粗的地方. 1 -Joey, you’re going home, right? -Yeah. 2 And I assume, Chandler, you are still boycotting all the pilgrim holidays. 3 Yes, every single one of them. 4 And Phoebe, you’re gonna be with your grandma? 5 Yes, and, and her boyfriend. But we’re celebrating Thanksgiving in December 'cause he’s lunar. 6 So you’re free Thursday, then. 7 - Yeah. Oh, can I come? - Yeah. 8 Rach, are you still thinking you’re gonna make it to Vail? 9 Absolutely. Shoop, shoop, shoop. Only a hundred and two dollars to go. 10 I thought it was $98.50. 11 Yeah, well it was. But I, I broke a cup. 12 Well, I’m off to Carol’s. 13 Ooh, ooh! Why don’t we invite her? 14 “oh,oh” because she’s my ex-wife and will probably want to bring her,ooh, ooh, lesbian life partner. |
|