目 录 题西林壁 望湖楼醉书五绝(其一) 饮湖上初晴后雨 惠崇春江晚景两首 赠刘景文 水调歌头·明月几时有 浣溪沙·山下兰芽短浸溪 初到黄州 猪肉颂 题西林壁 [ 北宋 ] 苏轼 横看成岭侧成峰, 远近高低各不同。 不识庐山真面目, 只缘身在此山中。 版本二 横看成岭侧成峰,远近看山总不同。 不识庐山真面目,只缘身在此山中。 “西林”指的是庐山上的西林寺。题:书写,题写。壁:墙壁。 苏轼于神宗元丰七年(1084年)由黄州(治所在今湖北黄冈)贬所改迁汝州(治所在今河南临汝) 团练副使,赴汝州时经过九江,与友人参寥同游庐山。瑰丽的山水触发逸兴壮思,于是写下了若干首庐山记游诗。《题西林壁》是游观庐山后的总结。 横着看,就是从正面看,庐山绵延逶迤,崇山峻岭,郁郁葱葱,连绵不绝; 侧着看,就是从侧面看,庐山峰峦起伏,奇峰突起,耸入云端。 从远处看、从近处看、从高处看、从低处看,看的都是庐山,但是所见都不相同。 看得越多越糊涂,越不知道哪个是庐山的真面目, 原因是我身处这庐山中。 离得近了才能切身体会,但是离得近了便不能整体把握。 游览是如此,做学问、做人也是如此,入得其中,还需要跳得出来,既要真切地感受,还要从大局和整体上把握。 跳出人生看人生,不存利害,无关喜忧,也许才能看得明白。 六月二十七日望湖楼醉书五绝(其一) [ 北宋 ] 苏轼 黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠乱入船。 卷地风来忽吹散, 望湖楼下水如天。 一片黑云从远处涌来,像是泼翻的一盆墨汁,半边天空霎时变得昏暗。 远处的群山却依然沐浴在阳光里,料想这不过是一场过路的雨。 湖面上溅起无数水花,那雨点像一颗颗珍珠,蹦蹦跳跳跃入船中, 船篷和甲板上,也全是一片乒乒乓乓的声响。 云从风来,又顺风去,一阵卷地风起,吹散了云,吹停了雨, 望湖楼下一片汪洋,水映着天,天照着水,分不清哪里是天,哪里是水。 苏轼,北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士。世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏jiá 县)。北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。 苏轼是北宋中期文坛领袖,天资极高,学识渊博,诗、词、散文、书、画皆精,但一生仕途坎坷。 其文汪洋恣肆,明白畅达,著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。 文同,字与可,号笑笑居士、笑笑先生,人称石室先生。北宋梓州梓潼郡永泰县(今属四川绵阳市盐亭县)人。著名画家、诗人。他与苏轼是表兄弟,以学名世,擅诗文书画,深为文彦博、司马光等人赞许。 饮湖上初晴后雨 [ 北宋 ] 苏轼 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 晴朗的天气,西湖水面波光粼粼,显得十分美好; 下雨的时候,西湖周围的群山朦朦胧胧,又非常奇妙。 可以把西湖比作古代的美女西施, 无论是淡妆还是浓抹,都是那么地适宜。 潋滟:波光闪动的样子。 空蒙:云雾迷茫的样子。 奇:奇妙。 西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。 子曰:“绘事后素。”底子好了,怎么画都是好画。 惠崇春江晚景(其一) [ 北宋 ] 苏轼 竹外桃花三两枝, 春江水暖鸭先知。 蒌蒿满地芦芽短, 正是河豚欲上时。 竹林的南边,有两三枝桃花已经绽放了, 春天来了,七九河开,鸭子在其中嬉戏,它们最先知道水温已经回暖。 河滩上已经长满了蒌蒿,芦苇也开始抽芽, 而这时候,正是河豚们逆流而上,从大海回游的时节。 鸭怎么会先知?它们不会掐算,但它们可以每天都去试水温。 惠崇:北宋名僧,能诗善画,《春江晚景》是他的画作,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图。苏轼的题画诗也有两首,这首是题鸭戏图的诗。 蒌蒿(lóu hāo):一种生长在洼地的多年生草本植物,花淡黄色,茎高四、五尺,刚生时柔嫩香脆,可以吃。 芦芽:芦苇的幼芽,可食用。河豚:鱼的一种,学名“鲀tún”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒。产于我国沿海和一些内河。每年春天逆江而上,在淡水中产卵。上:指鱼逆江而上。 惠崇春江晚景(其二) [ 北宋 ] 苏轼 两两归鸿欲破群,依依还似北归人。 遥知朔漠多风雪,更待江南半月春。 三三两两,总有一些特立独行的大雁不愿意随大部队北归,它们依依不舍,像是有人的感情一样。 知道遥远的目的地如今还是风寒多雪,不比江南,那就再待半个月吧,等一等春天北归的脚步。 归鸿:归雁。破群:离开飞行队伍。依依:不舍之貌。归人:回家的人。朔漠:北方沙漠之地。更待:再等;再过。 赠刘景文 [ 北宋 ] 苏轼 荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。 一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。 荷花已经凋谢,那可以擎雨的荷叶也枯萎了。 菊花也开败了,但是它还有花枝傲然挺立在霜雪中。 一年中最美好的景色就在秋末冬初呀,您要记住, 您看那橙子金黄、橘子青绿,别有一种绚烂醉人心呀! 刘景文:刘季孙,字景文,工诗,时任两浙兵马都监,驻杭州。苏轼视他为国士,曾上表推荐,并以诗歌唱酬往来。荷尽:荷花枯萎,残败凋谢。擎:举,向上托。雨盖:旧称雨伞,诗中比喻荷叶舒展的样子。菊残:菊花凋谢。犹:仍然。傲霜:不怕霜冻寒冷,坚强不屈。君:原指古代君王,后泛指对男子的敬称,您。须记:一定要记住。最是:一作“正是”。橙黄橘绿时:指农历秋末冬初,橙子发黄、橘子将黄犹绿的时候。 水调歌头 北宋 苏轼 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今昔是何年。 我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。 起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮(qi,3声)户,照无眠。 不应有恨,何事长向别时圆? 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。 但愿人长久,千里共婵娟。 天上挂着一轮明月,我想知道这明月是从什么时候有的? 谁能告诉我吗?端起酒杯我问青天,您能告诉我吗?明月是在您之前有的,还是在您之后有的? 天上,仙人们起居的宫殿,现在是什么年份?是以什么纪年的? 我想乘风而去,回到仙宫,但是又恐惧在天上用美玉砌成的楼宇过于清寒,虽然高高在上,但人情冷漠,没有一丝烟火气。 除了跟清冷的影子跳舞以外,没有一个人能够陪着说话,哪有在人间快活呀。 明月转过朱红的楼阁,低低地挂在雕饰华丽的门窗上,照着我这个睡不着的人。 月儿不应该对人,具体说是对我,有什么怨恨吧?那么,为什么总是在我和亲人分别的时候你变圆呢? 呵呵,人在欢聚的时候,注意力更多的是放在彼此身上,而关注不到月亮吧。 人事有悲欢离合的变迁,青天有阴晴,月亮有圆缺,这种转换自古以来就是如此。 唯有祝愿我所有的亲人,以及世上所有的人都能够长长久久、平安健康。虽然我和弟弟相隔千里万里,但我们此时此刻望着的是同一个月亮,寄情the yue,心有灵犀。 浣huàn溪沙 北宋 苏轼 山下兰芽短浸溪, 松间沙路净无泥, 潇潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少? 门前流水尚能西! 休将白发唱黄鸡。 浸:泡在水里。 潇潇:形容雨声。带三点水的是形容雨声,不带三点水则是形容风声。 子规:布谷鸟。 无再少:不能再回到少年时代。 唱黄鸡:感叹时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。 山下兰草新长出的嫩芽浸泡在溪水中, 松林间的沙子路不沾尘泥, 黄昏时分,潇潇雨声中传来子规的啼鸣。 谁说人生是单程票,走过去就不能再走回来? 你看这门前的溪水,它偏要向西流淌! 凡事都有特例,只要心态不老,人就能不老。 电视新闻还能回放,在我这个小世界里,我让它几时它就是几时。 初到黄州 宋 苏轼 自笑平生为口忙, 老来事业转荒唐。 长江绕郭知鱼美, 好竹连山觉笋香。 年轻时气盛,觉得这个天下离了自己就没个好。 到老来,才发现,这个社会多自己不多,少自己不少。 人生一世,吃喝二字,自个儿顾好自儿个吧。 村镇外面就是长江,长江里的鱼,那美味无法形容。 山上有成片成片的竹子,竹笋做成的菜那叫一个香! 猪肉颂 宋 苏轼 净洗铛,少著水,柴头罨烟焰不起。 待他自熟莫催他,火侯足时他自美。 黄州好猪肉,价贱如泥土。 贵者不肯吃,贫者不解煮。 早晨起来打两碗,饱得自家君莫管。 铛,chēng:烙饼用的平底锅。 罨,Yǎn:覆盖。 |
|