这是一首闽南语歌曲,由茄子蛋演唱,之前还推荐过一首《叫阮的名》,可能是因为听不懂,就觉得很有味道。我很羡慕会说这类别人听不懂的方言的人,好像掌握了一门外语一样,可惜我家乡的方言,除了个别词,实在太好懂了。方言真是一个很有趣的话题,在我们这边有一个词叫“ge liu”,第一个字发轻音,如果第二个字发二声,意思就是“弯的,歪的”;但是如果第二字发四声,意思就会变成“散步,闲逛”,是不是好神奇?还有一些容易让外地人误会的词,比如我们管牛奶叫“奶子”,但在很多语境中,这个词很不雅,就好像云南方言中并无不雅之意的“操”。后来大学遇到新疆舍友,说那边也是这样的叫法,哎呀,还我清白,感动极了。我觉得我们方言中最好用的一个词是“带要”,但是这个词在普通话中找不到对应的意思,不带要勉强可以说成“懒得做”,可又不单纯是“懒”的含义,所以,一句“你带要跟我去吗?”遇到外地朋友时我就不知道该怎么表述,纠结~ 烟一支一支一支地点 酒一杯一杯一杯地干 请你要体谅我 我酒量不好别给我挖坑 时间一天一天一天地走 汗一滴一滴一滴地流 有一天我们都老 带妻儿一起 浪子回头 亲爱的 可爱的 英俊的 朋友 垃圾的 没品的 没出息的 朋友 在坎坷的路骑着二轮摩托车 怀疑我的人生像极狗屎 我没钱没妻没儿只有一条命 朋友啊 一起来博 (repeat)
|