分享

Prada开菜市场啦!背着LV的编织袋去买Prada的菜

 Albert说英闻 2021-10-09

号外!号外!Prada开菜市场啦!坐标上海徐汇区乌鲁木齐中路318 号,面积2000 平方米。先来目睹一下大牌菜市场的风采!

每日10:00-16:00限量供应Prada秋冬系列印花包装袋,购物满20元就送手提袋,三种颜色任君挑选。

俗话说门要当,户要对。气质高贵的菜必须放进气质高贵的袋,某大牌的某款编织袋就真的很适合背着去Prada买菜。

很多人表示,这是自己最接近名牌的机会了,但同时也纳闷,精品怎么就想起来跟菜市场结合了?这是要接地气的节奏啊!我们来看看《南华早报》的一篇新闻。

Prada takes over Shanghai wet market to tap Gen Z consumers – although it’s only offering wrapping paper.

Prada接管上海生鲜市场,旨在打开Z世代消费者的市场(虽然只有包装纸是Prada的)

我们中国人经常逛的那种菜市场用英文怎么说?vegetable market吗?“菜”是“vegetable”,“市场”是“market”没错,但菜市场也不是只卖菜,还有鱼、肉和水果等其他产品。就好像妈妈有一天让你晒衣服,你如果不把裤子也一起晾好,后果就会很严重。

在英文中有一个短语对应着中文的“买菜”,就是“buy groceries”,grocery store常被翻译成“杂货店”,不过杂货店在中国人的脑海里是这样的:

而”grocery store”在欧美人的脑海里是这样的:

所以,grocery store可以理解为小型的supermarket,主要售卖食物和各类生活用品。《南华早报》的这篇文章使用wet market来表示中国传统生鲜菜市场再合适不过了。

大家想想看,我们传统菜市场为了保持蔬菜新鲜,常常给蔬菜洒水,市场也有贩卖海鲜的区域,有的商贩还会现场宰杀家禽,一来二去,地板湿漉漉的也是常事。所以用wet market恰好能体现我们生鲜市场的形象。

标题中的Gen Z是Generation Z的缩写,为欧美流行用语,代表1990年代末到2010年代前期出生的人。

A marketing campaign by Prada has drawn rave reviews among Gen Z consumers in Shanghai as fashion-loving youngsters rushed to get a taste of the Italian brand’s design savvy in their local wet market.

Prada的营销活动在上海Z世代消费者中间广受好评,热爱时尚的年轻人蜂拥而至,在本地的生鲜市场感受这个意大利品牌的设计智慧。

Some of those present did not even buy produce–they were happy taking photos of the event–albeit with complaints from some stall owners.

有些在场的人根本不买东西——他们就是在现场开心地拍照——这也让一些摊商抱怨连连。

The campaign, under which Prada provided wrapping paper and shopping bags to the Wuzhong merchants free of charge, is aimed at bolstering brand awareness. It started September 27 and ends October 10.

在这次活动中,Prada为乌中的摊商们提供了包装纸和购物袋,旨在提升品牌知名度。本次活动9月27号开始,10月10号结束。

The campaign followed simultaneous shows in Milan and Shanghai by Prada to reveal the brand’s spring 2022 women’s wear collection on September 24.

9月24日,Prada在米兰和上海同时举办了2022春季女装品牌发布会,紧接着就开始了这项(菜市场的)活动。

“The event is not aimed at simply bolstering sales. It is a cross-market campaign to test consumer interest in crossover products and to promote both the luxury brand and the wet market itself.”

“本次活动不仅旨在增加销售,更是一次跨界营销活动,目的是测试消费者对跨界产品的兴趣如何,既营销了奢侈品牌,又宣传了菜市场。“

可见,Prada的野心已经不满足于高收入人群了,它想要借用最接地气的菜市场制造话题,俘获更多普通人的消费心智。有人觉得Prada这个活动很有创意,但也有人觉得来打卡的人比买菜的还多,就是噱头,是大品牌的One-trick pony,你觉得呢?

如果喜欢我们的文章,点赞的同时,也按一下文末的在看,让更多人知道我们吧!

References:
https://www./business/companies/article/3151426/prada-takes-over-shanghai-wet-market-tap-gen-z-consumers

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多