分享

你知道星爷在拍戏的时候喜欢戴的这个叫什么吗?

 英语单词先生 2021-10-19

通常说到“帽子”,大家都会想到 

cap 和 hat;

两个单词的区别

cap 通常指无檐帽或者有帽舌的帽子,如棒球帽,警帽都是 cap:

2020东京奥运会关于禁止黑人泳帽,被认为是种族歧视;黑人女性头发多,故而帽子较大,违反了赛会规定。

hat 通常指有檐的或者形状各异的帽子,如礼帽,牛仔帽,绅士帽都属于 hat: 

各种帽子的说法


(从左到右)

panama (hat):巴拿马草帽

boater:硬草帽

trilby:呢帽,软毡帽

cowboy hat:牛仔帽

bowler/derby:硬顶呢帽

top hat:绅士帽

mortar board:学位帽

cap:舌帽

cloth cap/flat cap:鸭舌帽

baseball cap:棒球帽

beret:贝雷帽

hard hat:安全帽

crash helmet:头盔

beanie:小圆女帽

bobble hat:绒球帽

sou'wester:防雨帽/钓鱼帽

hood:卫衣帽

crown:帽顶

sun hat:太阳帽

sombrero:墨西哥草帽

注释:

1. mortar board 原来指建筑工人用的和泥板,因为学位帽的形状与其相似,所以 mortar board 也被用来指学士帽或者博士帽。

2. 中文里的“贝雷帽”说法是直接音译 beret 这个单词的。

3. sou'wester 是 southwester 的缩写,可以指西南风,也可以指(护颈)防雨帽。

4. 星爷戴的这种就叫 sou'wester:

5. crown 指皇冠或者帽子的顶部。

6. sombrero 源自西班牙语,指墨西哥特色的宽檐帽。

其它帽子


deerstalker:猎鹿帽


diadem:皇冠(=crown)
tiara:(女)皇冠
关于皇冠的话题,可以看这篇:
每日一词:diadem

hat trick:帽子戏法 (指足球比赛一人独中三球) 


cuckolding:绿帽子

cuckold 作为动词是“给...戴绿帽子”,
作为名词是指妻子有外遇的男人;
不过 cuckold 是旧时说法,
现在更多的是用 cheat on 或者 betray
“背叛”之意,男女通用。

cap 的其它用法


虽然hat的种类比cap多,但是 cap 的词义比hat多,今天重点说几个新闻中常见的意思:
“不会发生”:参议院Manchin缩减开支,
民主党对此泼冷水。

墨西哥处罚克扣女性球员工资的球队

拜登降低难民限制遭严厉批评

加州众议院投票通过年租金限制法案

由以上可知,

cap 可以作为动词,也可是名词,都是限制之意

再来看cap的另一个意思:

Happ的全垒打使Cubs在复出赛中
以6-5击败Cardinals
Collier在第四节的两个TD
(touchdown:橄榄球中的触地得分)
帮助N.C.Central获胜。

从上面两则体育新闻可以看出,cap用来指体育比赛的最终结果,意思是“终结与...的比赛”

最后看一个几年前的新闻,说一个cap在生活中常用的意思:


这则新闻报道美国休斯顿一4岁女童在牙医那里把teeth做了cap之后,被诊断出脑损伤,女童家长把牙医告上了法庭。

因此,cap 意思是“给牙齿套上牙套/箍”

觉得不错,记得点赞哦!



END




    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多