分享

再读《论语》:公冶长第五.18

 自古在昔 2021-11-03

公冶长第五

十八

子曰:“臧文仲居蔡(1),山节藻棁(2),何如其知也(3)

【注释】

(1)臧文仲居蔡:臧文仲,姓臧孙,名辰,字仲,谥号文,鲁国的大夫.居蔡,使蔡居,给大乌龟盖房子.

(2)山节藻棁:节,柱上的斗拱.刻山于节,称为山节.藻,一种水草.棁(zhuō),梁上的短柱.藻棁,即在短柱上面画水草.山节藻棁,是古代天子宗庙的装饰.

(3)何如其知也:知(zhì),同智,智力,智慧.

【译文】

孔子说:“臧文仲为自己养的大乌龟盖了间房子,房子有雕刻着山的形状的斗拱和绘有水草花纹的梁上短柱,他的智慧怎么这个样子呢?”

【感悟】

我们在第15章的时候曾经介绍过,能够谥号为“文”的,可不简单哦,孔子赞叹孔文子“敏而好学,不耻下问”,所以死后得到了“文”的谥号。在这里,臧文仲的谥号也是“文”,说明他生前还是有才能、有仁德的人。
据载,臧文仲历事鲁庄公、鲁闵公、鲁僖公、鲁文公四位君主。曾废除关卡,以利经商,于国于民,尽职尽责。其博学广知而不拘常礼,思想较为开明进步,对鲁国的发展起过积极的作用。他受命于危乱之际,负斡旋之重任,充分显示出了其军事及外交方面的才能。
可是,孔子为什么批评他“何如其知也”呢?孔子的话语,有点像是在说,这个人傻了吗?因为臧文仲这个人,在他的家里养着个大乌龟啊,养个大乌龟也就养了吧,这位鲁国的大夫,居然还给大乌龟盖了个房子,这有点像我们现在的人养乌龟还给弄个屋子住着。住着就住着吧,这位老哥,居然盖的房子还是天子宗庙规格的房子,这就确实太过分了。没有规矩,不敬礼数,这就该严厉批评。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多