分享

如何地道地用英语表达“讨价还价”?

 潮流文库站 2021-12-04

刚在新闻简要里面遇到了一个不怎么常见的单词:Haggle over.

后面查阅字典才发现,Haggle with 有讨价还价,争论不休的意思。

 

Haggle后面通常接with/over这2个介词作为短语:

1. Haggle with sb 与(某人)讨价还价

例句:Ella taught her how to haggle with used furniture dealers. [VERB + with] 艾拉教她如何与旧家具商讨价还价.

2. Haggle over sth 与(事情/价格)讨价还价,争论不休

例句: I left him in the market haggling over the price of a shirt. [VERB + over] 我扔下他自己在市场上就一件衬衫讨价还价.

另外,除了haggle over/with,关于讨价还价,我们还有另外2种更地道的说法

1. bargain 讨价还价(如价格,工资或工作条件等) v.

They prefer to bargain with individual clients, for cash. 

他们更愿意同个人客户洽谈,做现金交易。

2. negotiate the price 讨价还价,协商价格

However, we would like to negotiate the price first. 

不过,我们希望先商谈一下价钱。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多