分享

攘外安内趣案

 循天园 2021-12-15

【出处】 〔清〕王世雄《回春录》。

【原文】 一何叟,年近八旬,冬月伤风,有面赤气逆、烦躁不安之象。孟英曰:此喻氏所谓“伤风亦有戴阳证也”,不可藐视。以东洋人参、细辛、炙甘草、熟附片、白术、白芍、茯苓、干姜、五味、胡桃肉、细茶、葱白,一剂而瘳

孟英曰:此真阳素扰,痰饮内动,卫阳不固,风邪外入,有根蒂欲拔之虞。误投表散,一汗亡阳。故以真武、四逆诸法,回阳镇饮,攘外安内以为剂也,不可轻试于人,致干操刃之辜,慎之慎之!

【注解】①戴阳证:重病后期出现面红颧赤的征象。②藐视:轻视。③瘳:痊愈。④操刃:形容凶险,稍有不慎伤人性命。

【白话文】 一位姓何的老头,年近八十岁,冬天得了伤风,出现面红气逆、烦躁不安的症状。王孟英说:“这是喻氏所说的'伤风出现的戴阳证’,不可轻视。”用东洋人参、细辛、炙甘草、熟附片、白术、白芍、茯苓、干姜、五味子、胡桃肉、细茶、葱白等,一剂就痊愈了。

王孟英说:“这是真阳扰动,挟素有之痰饮而浮越,卫阳不固,风邪乘虚而入,有直达根基、真气欲脱之势。此时如果误用解表发散剂,一发汗则阳气衰竭。所以用真武汤、四逆汤等,回阳镇饮,攘外必先安内,这种方法不可轻易应用,以免伤害无辜性命,应谨慎应用。”(郁东海等)

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多