分享

【学海泛舟】俞思义︱汉语汉字难学吗?

 陈晓春 2022-01-01

汉语汉字难学吗?

文/俞思义

“汉语难学”几乎成为外国人的通识。真的如此吗?

首先要看什么人学汉语汉字。中国人特别是汉民族学汉语汉字,并不困难。反而觉得学外语比学中文困难。而拼音文字为母语的人学汉语汉字当然感到困难。

汉语到底哪儿难学?

发音方面,汉语主要难在四声。外国人常因四声不准而被认为“中文难学”。事实上,每门语言都有自己的发音难点。俄语、西班牙语的大舌音,德语、法语的小舌音,语言系学生大多要含水、吐痰练习小半年,甚至有人要靠做手术才能发出这些音素。以俄语为母语者不少人发不出大舌音。俄语老师常常以一辈子发不出大舌音的列宁,安慰学不会的人。而中国没有谁发不出四声,其实多练习练习,四声并不难学。有的语种有多个声调。像曼谷泰语有五个声调,泰国北部的泰语更是有六个声调。他们学汉语声调就更不成问题。

语法方面,中文比欧美一些语言要容易得多。譬如中文的名词、形容词完全没有词形变化,动词本身没有人称、时态、语态及语气的变化。只有助词、量词比较复杂,即便如此,中国三、四岁的孩子讲中文,语法上多半没什么问题。但说英语的小孩在这岁数一般还尚难分清过去分词和简单过去时。法语中过去分词性数用法规则极其复杂,法国成年人犯错都司空见惯,甚至最近的法语正字法改革都试图将其更加规律化。在俄语中,房子是阳性,别墅是阴性,窗户是中性,这意味着用来形容它们的词全部要相应变形。

汉语难学的是汉字。汉字是音形义的结合体,它是独立的符号系统,不像拼音文字只有音(字母只用来记音)和义,是符号的符号。因此汉字除了学会读音,还要记住字形。而汉语中常用汉字至少3500个。习惯拼音文字的人于是大声叫难。不错,开始学习读写汉字,要花费比拼音文字多得多的时间和精力。但是汉字是单字单音,构词能力很强。能掌握三四千字,一般写作包括写科研报告及科学论文,都可以应付裕如。有人做了统计:孙中山写《三民主义》用2134字。《毛泽东选集》全五卷共用3136字。曹雪芹著《红楼梦》未超过4200字。国家语言文字工作委员会和国家教育委员会共同发布的《现代汉语常用字表》,选定常用字2500个,次常用字1000个。这些字在书刊上的覆盖率达99.48%。因为汉字组词造句的再生能力很强。而英文因为每一事物用一个单词,都要一一记忆。 在英文世界里,一般美国高中毕业生掌握的单词量也就在三千到三千五百个左右,应付日常生活需求是可以的。要读懂莎士比亚的作品,起码要掌握5万个单词。据说有许多美国大学生看不懂《纽约时报》,因为他们只掌握3万个单词,而一天的《纽约时报》就有5万个单词。大学毕业10年后的职业人士一般都懂80000单词。新事物的涌现,总伴随着英文新词,例如火箭(ROCKET)、计算机(COMPUTER)、控制论( CYBERNETICS)等,可汉语表达这些很轻松,不就是用"火”驱动的"箭”么,会"计算”的"机”么,关于在动物和机器中控制和通信的科学就叫控制论!中文表达、传递信息的优势一目了然。

目前英语词汇量已经超过40万,预计本世纪中叶会达到百万。而汉语则相对稳定,尽管词汇量也不少,但是中学生学习一些文言知识,就可以读懂古代作品,而英文太不稳定,现在的人们读沙士比亚的原著就很难读懂。

由此可见学习汉语到一定阶段,就比学习拼音文字省力得多。

作者
简介

俞思义,1933年生,在中学教学语文21年,在高等院校教学普通逻辑等21年。从南京晓庄学院退休。

我的昵称是集义所生。六岁时读私塾,先生为我起了“集生”为“字”。这个“字”源于《公孙丑章句上》,公孙丑问孟子何谓浩然之气时,孟子所说的一段话。其中有一句是(浩然之气)“是集义所生者,非义袭而取之也。”意思是,浩然之气必须积善,做任何事都要合乎义才能生成,而不只是行一事偶合于义,便可取得的。我用“集义所生”作为昵称,也是一种纪念吧。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多