分享

什么?我的第一反应竟然全都是日语而不是英语~

 萨萨的小站 2022-01-16

请看下面一列句子,并不加思考的第一时间说出你脑海里的表达~

辛苦了!

我先走了!

原来如此。

厉害!

等一下。

怎么办?

没关系吧?

真的吗?

糟糕!

你在开玩笑吧!

你的脑海里是不是浮现出以下表达:

お疲れ様でした!

お先に失礼します。

そうですか。

すごい!

ちょっと待って。

どうしよう?

大丈夫ですか。

本当ですか。

しまった!

冗談でしょう。

看完满意地离开。

俺是英文博主呀喂。我们再返回上述列表,仔细想想英文应是如何表达的?

如果实在想不起来没关系,继续往下读~

(想了解详情,请逐条往下读。省流直接拉到底看总结。)

1. 辛苦了!

其实这个表达可能我们东亚文化里面比较常用,如果在英文找到比较接近的就是Thank you for your effort. 不过其实英文里面这句话会隐藏"你已经尽力了,虽然你也没帮到啥",之意。可以加强感谢地语气说Thank you so much, I really appreciate it.注意表情的真诚。那其实我们说辛苦了总归就是想表达谢意,可能感觉一句Thank you.略显单薄,那可以使用下面几个表达:

Thank you for helping me with this.

Thanks for all your help.

Thanks for getting this done.

2. 我先走了!

这一句也是我们日常生活或者看日本电视剧电影里面常用的寒暄语。如果你正和别人在说话,但是你必须得先走了可以说I've gotta go. / I'd better get going.

或者我们可能不想强调自己,尤其在工作场合,会说"你先忙"。I'll leave you to your work.或者I'll (have to) let you go.

场景:

Well, I'll let you go. It's getting late. 

很晚了,我就不打扰了。

I have to go to work early tomorrow, so I'll let you go.

我明天要早起上班,就不打扰了。

3. 原来如此。

 I see. / I got it. / That explains.

场景:

比如你一向脾气很好的好朋友,莫名其妙地发脾气,可能是他/她突然心情不好或者遇到什么事情了。然后我们就可以说That explains.

4. 厉害!

Awesome! Amazing! Unbelievable!(貌似有点像超哥假装英文很流利三连)

有人什么事情做得很好。我们可以说

Wow! That's totally awesome! 注意语气可以夸张一些。(感觉我现在看awesome脑子里都是类似卡戴珊的语气~)

She was an amazingly good cook.

她曾是一个厨艺高超的厨师。

His guitar solos are just unbelievable.

他的吉他独奏简直妙不可言。

5. 等一下。

一般让别人稍微等一下,自己还有其他临时事情要做。Hang on a minute. / Just a second.口语很常用,一般等待时间非常短。

还有wait a minute 比如别人正在讲述一个什么事情,你要打断一下。

Wait a minute, I'm confused. What exactly happened when you went to the mall?

等一下,我有点困惑。你去商场的时候到底发生了什么?

wait a second后面接的是请求:

Can you please wait a second so I can tie my shoe? 

你可稍等一下让我系一下鞋带吗?

6. 怎么办?

比如某人发生了什么事,那就是看这个人如何应对。What can I / you/ we / they do? 我/你(们)/我们/他们能做什么?或者

How can we deal with the problem?

我们如何解决这个问题?

What am I supposed to do?

我该怎么办?

7. 没关系吧?

如果别人发生了什么事,表示关心。Are you all right? / Are you okay? 你还好吧?你没事吧?

类似表达在英国You're alright, mate? 也是常见的打招呼方式相当于How are you?相当于美式英语的What's up, bro?

还有一个印象深刻的表达是在英国逛商店的时候和课本熟知的Can I help you?不同,店员问我Are you okay? 其实就是询问是否需要帮助。以及有一个笑话是说一个中国人在英国还是美国除了车祸,警察来了问Are you okay? 结果那个人说I'm okay.然后警察就走了。敲黑板!!再次强调交流的时候要注意考虑场景的变化哟!

8. 真的吗?

Is it real? / Is this legit?

Is it real?其实比较好理解。Is this legit?这个表达是我看TWOSETVIOLIN双琴侠的视频学到的。legit是legitimate的缩略式,表达合理性,合法性。如今意思变化比较大,有点像中文语境的"这合理吗?" 形容什么东西超乎想象,但确实是真实存在的。类似cool,for real。

9. 糟糕!

这个比较好理解。Awful! / Oh, crap!

Awful. Awful. Couldn't have gone worse.

糟糕,糟糕,实在是太糟糕了。

Oh, crap! - Look what you did!

糟了 -看看你做的好事!

10. 你在开玩笑吧?

这个我相信大家应该还是可以很快反应过来英文表达的。当别人说了什么感觉不太靠谱的事情,我们可以说。

You must be kidding / joking.

你一定在开玩笑。

Are you kidding (me)? 你在逗我吗?

总结:

-辛苦了! Thanks/ Thank you for your effort.

-我先走了!I've gotta go. / I'll let you go.

-原来如此。That explains.

-厉害!Awesome! / Amazing! / Unbelievable!

-等一下。Just a second. / Wait a minute / second.

-怎么办?What can I / you/ we / they do?

-没关系吧?Are you all right? 

真的吗?Is it real? / Is this legit?

-糟糕!Awful! / Crap!

-你在开玩笑吧!You must be kidding / joking.

希望下次大家看到这一列表达,脑海里可以直接蹦出英文表达哟~

 Peace~✌️

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多