分享

lundi | 每周两次的法语课堂4.30

 法国生活馆戼冃 2022-02-16

2018年4月30日周一,晚上18:30到20:00,去palaiseau的剧院附近上了第一堂每周2次的法语课程。

正常注册的话,应该是每年9月注册,次年六月结束,60欧一年,但是我是临时插班的,所以打了个折,25欧左右。每周一周二晚上18:30到20:00的课(级别是A1.1)。也可以上白天的课程,根据自己的实际情况,和喜好来选择。

老师是伊安以及达妮尔。一进门伊安老师就用法语让我把书包和伞放好,之后是法语的自我介绍。

当天来上课的还有两个乌克兰小伙子,其中一个24岁,暂时叫他“意大利”吧,因为名字听起来特别像“意大利”,他的女儿伊莎贝拉6个月了。另一个和我同岁,名叫亚历山大,一个乌克兰大姐,不知道多大;还有坐我边上的来自意大利的亚历山大——41岁,孩子都3个了。

之后,每人发了一张图片:

乌克兰的“意大利”小伙一看图片就说图上有三个男人,然后大家都笑了。

图片的意思是:

8 heures de travail  8小时工作制

8 heures de loisir 8小时娱乐时间

8 heures de sommeil 8小时睡眠时间

自1947年开始,5月1日就是法国的带薪休假的法定假日,简称劳动节。

3 euros le bouquet de 7  三欧元一束(7支)

5 euros  les deux. 五欧元两束(12支)

之后老师开始详细讲解,并告诉我们法国人的一个传统就是在五一的时候互赠muguet(铃兰)——porte bonheur,寓意好运气(la chance)。

之后给我们发了一个:

让我们选择时间。

在写名字的时候,我犯了一个中国人都会犯的一个错误,把姓和名的顺序弄反了。每次一看到nom,我就想起,prenom用中国人的名字顺序来看,是家庭姓,但是法国人是反过来的,nom是家庭姓的简称,prenom就是你家人给你的名。

所以,

nom:Mao (姓)

Prenom : JOAN(名)

之后是每人拿了一根彩带,用le plus/moins long/court来描述对比相邻两根绳子的长短,之后是对比开车(la voiture)和坐地铁(RER)去巴黎(aller à Paris)的优缺点,要用上prix(价格), pollution(污染), rapide(速度),confortable(舒适度),每个人轮流说法语

然后, 伊安老师拿出一些卡片,先排成一列,再让我们从剩下的卡片里找出它们的反义词,之后是拿出另一堆卡片,让我们先翻开一张,然后再随机翻开一张,如果两张是反义词,则可以取走,不然继续盖上,继续翻牌,知道找到所有的配对的反义词,并取走。

玩着玩着,不知不觉,马上就8点了,但是外面还是恍若白天一样亮堂,这就是所谓的“高纬度”地区的夜晚。

回家后还得完成两个家庭作业:

因为第二天是5月1日,所以明天晚上的课就取消了。期待下周一的课~


more

Study in China | find scholarship in Chinese University fastly

Study in China | Scholarship in Central South University

Study in China | Scholarship in Zhejiang University

Study in China | find scholarship in Chinese University fastly

第1期 九欧元带你飞越法国奥赛博物馆

第2期 法国奥赛博物馆(鉴赏篇)

Samedi | 法国人的法语课堂06

法语B2会话 | 第27课 商铺

作者:毛琼,笔名:戼(mǎo)冃 [mào]自由撰稿人,英语口笔译,中英文老师;需要软文营销英语翻译(公证、艺术、投资、工程类等)

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多