<斯干> 秩秩斯干,秩秩:涧水清清流淌的样子。斯:语助词,犹“之”此,这。干:通“涧”。山间流水。 幽幽南山。幽幽:深远的样子。南山:指西周镐京南边的终南山。 如竹苞矣,如松茂矣。如:倒举之词,有。苞:竹木稠密丛生的样子。竹苞、松苞:兄弟相好。 兄及弟矣,式相好矣,式:语助词,无实义。好:友好和睦。 无相犹矣。犹:欺诈。 似续妣祖,似:同“嗣”。嗣续,犹言“继承”。妣祖bǐ:先妣、先祖,统指祖先。妣:亡母。 筑室百堵,堵:一面墙为一堵,一堵面积方丈。 西南其户。户:门。 爰居爰处,爰笑爰语。爰yuán:于是。 约之阁阁,约:用绳索捆扎。阁阁:捆扎筑板的声音;一说将筑板捆扎牢固的样子。 椓之橐橐。椓zhuó:用杵捣土,犹今之打夯。橐橐tuó:夯土的声音。 风雨攸除,鸟鼠攸去,攸:语助词,无实义。乃。 君子攸芋。芋:鲁诗作“宇”,居住。 如跂斯翼,跂qǐ:同“企”踮起脚跟站立,竦立。斯:语助词。翼:端庄肃敬的样子。 如矢斯棘,棘:借作“翮(hé)”,鸟翅,此指箭羽翎。 如鸟斯革,革:翅膀。 如翚斯飞,君子攸跻。翚huī:雉,野鸡。跻jī:登。 殖殖其庭,殖殖:平正的样子。庭:庭院。 有觉其楹。有:语助词,无实义。觉:高大而直立的样子。楹:殿堂前大厦下的柱子。 哙哙其正,哙哙kuài:同“快快”。宽敞明亮的样子。正:白昼;向阳的正厅。 哕哕其冥。哕哕huì:同“煟煟”,光明的样子。冥:指厅后幽暗的地方。 君子攸宁。宁:安。指安居。 下莞上簟,莞guān:蒲草,可用来编席,此指蒲席。簟diàn:竹席。 乃安斯寝。寝:睡觉。 乃寝乃兴,乃占我梦。兴:起床。我:指殿寝的主人,此为诗人代主人的自称。 吉梦维何?维何:是什么。维:是。 维熊维罴,罴pí:一种野兽,似熊而大。 维虺维蛇。虺huǐ:一种毒蛇,颈细头大,身有花纹。 大人占之:大人:即太卜,周代掌占卜梦的官员。 维熊维罴,男子之祥;祥:吉祥的征兆。 维虺维蛇,女子之祥。 乃生男子,载寝之床。乃:如果。载:则、就。 载衣之裳,载弄之璋。衣:穿衣。裳:下裙,此指衣服。弄:放在边作玩弄状。璋:玉器。 其泣喤喤,喤喤huáng:大声,哭声宏亮的样子。 朱芾斯皇,朱芾fú:用熟治的兽皮所做的红色蔽膝,为诸侯、天子所服。皇:同煌,色彩辉煌。 室家君王。室家:指周室,周家、周王朝。君王:指诸侯、天子。 乃生女子,载寝之地。载寝之地:男寝于床,女寝于地,有阳上阴下之义。 载衣之裼,载弄之瓦。裼tì:婴儿用的褓衣,就是婴儿的被。瓦:陶制的纺线锤。 无非无仪,无非:我违。仪:通“议”,邪。无非无仪:指女人不要议论家中的是非,说长道短。 唯酒食是议,议:谋虑、操持。 无父母诒罹。诒yí:同“贻”,给予。罹lí:忧愁。 译文 珊耶 溪水潺潺流,南山静幽幽。 有竹多青翠,有松多苍茂。 哥哥和弟弟,相亲又相爱, 彼此不相欺。 承继先妣祖,建筑千百屋, 门窗开向南。 兄弟同居住,欢歌又笑语。 捆紧木框架,用力夯墙泥。 风雨都过去,雀飞鼠也去, 君子心欢喜。 端端如人生,整齐如箭矢。 犹如鸟展翅,华丽赛锦鸡, 君子入新居。 庭院平而正,尾柱高挺立。 日日光线好,夜晚很幽静, 君子得安宁。 竹席下草垫,安适可休息。 晚睡晨早起,占梦问吉凶。 好梦梦些啥? 梦里见熊显,还有蜥蜴蛇。 卜官来说卦: 梦中见熊罴。象征生男丁; 梦见蜥蜴蛇,生下美娇娘。 生下小儿郎,让他睡炕床。 穿上好衣裳,带上白玉璋。 哭声若明亮,蔽膝闪红光, 长大是君王。 生个小姑娘,让她睡地床。 小被包身上,玩那纺线锤。 教她要温顺,料理家务事, 父母无忧患。 《小雅 斯干》是周王建筑宫室落成时的祝颂之作。全诗以描述宫室建筑为中心,把叙事、写景、抒情交织在一起,层次分明,句式参差错落,是雅颂中颇具特色的篇章。第一章总述地势,祝家族和乐。第二章言筑室始终,祝嗣续妣祖。第三章描写宫室的坚固和严密。第四章连用比喻,极写屋宇的美盛。第五章具体描写堂室的宽明。第六章祝主人安寝并得吉梦。第七章假设占梦之辞,预示将有贵男贤女的降生。第八章祝喜得伟男。第九章祝生贤女。从第八、九章所述来看,其中也体现了当时男尊女卑的思想观念,这应该是时代风尚和时代意识的反映,对后人也有认识价值。 <正韵轩〉,志在弘扬《词林正韵》。
|
|