您好,《雪容融》! 您好,《雪容融》! 自从第24届北京冬奥会后,您的伙伴《冰墩墩》,先期亮相北京奥运村, 后又传遍了整个地球村的千家万户。曾几何时,风光无限。 现在,您接棒《冰墩墩》,姗姗来迟,荣幸地成为即将于3月4日-13日举办 的北京2022年第13届冬残奥会(The 13th Paralympic Winter Games)的吉祥物。 《雪容融》,是北京冬残奥会的吉祥物。 The 《Shuey Rhon Rhon》 is Beijing The Paralympic mascot. 吉祥物选用的灯笼被视为“丰收,温暖和光明的象征。 It’s choice of the lantern is seen as "symbolic of harvest, warmth and light". 在这个“shuey Rhon Rhon"名词 中,”Shuey" 即汉语的“雪”“Rhon Rhon" 蕴含有包容和融合的双重意义。 In the name " Shuey Rhon Rhon", ”Shuey” is the Chinese word for "snow" and "Rhon Rhon" has the duel meaning of tolerance and integration. 《雪容融》向大家致意: ”Hi, 我是《雪容融》,与《冰墩墩》同时诞生在2019年,我俩是好伙伴。亲爱的朋友们,在喜庆的节日里,你们不是 看 惯 了大街小巷高高挂起的大红灯笼了吗?我就是“灯笼精”。你们可别小看了 我,我可是见识过大世面的“顶流“明星。我坐过高铁,上过邮票,拥有自己的彩绘飞机,还登上 过'嫦娥五号”,傲游太空呢!”。 “我穿着打扮很酷,身披中国红的红色外衣,头戴中国元素的如意饰物,你们也许眼熟,注意到了我的头饰,它融入了中国剪纸艺术,装点了中国风的长城纹造型以及天坛、和平鸽的精美图案。这象征吉祥幸福与和平友谊。你会问起我的脸上那个白雪块,对吗?告诉你,那是我同《冰墩墩》打雪仗时留下的记号。寓意”瑞雪兆丰年“。 ”我会同《冰墩墩》贴贴蹭蹭,眨巴眨巴眼睛,寻欢撒娇。我不仅会脸红,而且会Wink。 我的肚皮还有特异功能,时不时地会发光闪烁,点亮了运动员的梦想,温暖了奥运会地球村,你们看着看着,是不是会感觉如今的冬天变得没那么寒冷了?” 《雪容融》,你圆圆的脸庞,壮实的双腿,睿智灵巧的眼睛,还有你一身红妆素裹,满脸亲切可爱,红红火火,让我们人见人爱。 北京冬残奥会,就在眼前,指日可待。让我们共同相逢,一起会见在奥运场上,不见不散。 让我们传递奥林匹克圣火,彰显拼搏精神,弘扬奥林匹克精神,开创美好未来,我们《永远在一起》,《一起向未来》。 Release Olympic flame. Demonstrate the spirit of struggle.Spread the Spirit of Olympic . Creat a wonderful future . 《Forever you and me》,《Togethe for a shared future》. 《pengxq书斋》主人 彭学强2022年3月1日 于岭南佛山南海 |
|
来自: pengxq书斋 > 《〈冰墩顿〉和〈雪容融〉!》