分享

2020年全国卷Ⅰ诗歌题辨正译释

 钟楼语文 2022-03-09

2020年全国卷Ⅰ


(二)古代诗歌阅读(本题共2小题,9分)

阅读下面这首唐诗,完成14~15题。

奉和袭美抱疾杜门见寄次韵①

陆龟蒙

虽失春城醉上期,下帷裁遍未裁诗②。

因吟郢岸百亩蕙③,欲采商崖三秀芝④。

栖野鹤笼宽使织,施山僧饭别教炊。

但医沈约重瞳健⑤,不怕江花不满枝。

[注]

①袭美,即陆龟蒙的好友皮日休。

②下帷:放下室内悬挂的帷幕,指教书。裁诗;作诗。

③《楚辞·离骚》:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。”比喻培养人才。

④商崖:这里泛指山崖。

⑤沈约,商朝诗人,史载其眼中有两个瞳孔,这里以沈约代指皮日休。

14.下列对这首诗的理解和赏析,不正确的一项是(3分)

A.作者写作此诗之时,皮日体正患病居家,闭门谢客,与外界不通音讯。

B.由于友人患病,原有的约会被暂时搁置,作者游春的诗篇也未能写出。

C.作者虽然身在书斋从事教学,但心中望能走进自然,领略美好春光。

D.尾联使用了关于沈约的典故,可以由此推测皮日休所患的疾病是目疾。

15.请简要概括本诗所表达的思想感情。(6 分)

参考答案:

14. A

15.①表达了不能与友人相聚,一起赋诗饮酒、饱览春色的遗憾;②宽慰友人,表达对友人能够战胜病患的信心和对以后美好生活的展望。


2020年全国卷Ⅰ诗歌题辨正译释

陆强老师

(苏州市甪直高级中学)

今年语文全国卷Ⅰ之诗歌阅读题,选材自晚唐诗人陆龟蒙之次韵奉和诗。题目设置友好,注解详备,整体答题难度不大。然而揣摩诗意,似多有与命题者理解相左者,遂多方考求,愈见己是而彼非,故不揣浅陋,缕陈于下:

①此诗究作何题?


此诗分别见于《松陵集》《甫里集》《全唐诗》,但标题有出入,依次题作《奉和次韵》《和袭美见寄韵》《奉和袭美抱疾杜门见寄次韵》,据此,《全唐诗》诗题似最为详明,而命题者即本诸此。然《全唐诗》晚出,实未必存真。而《松陵集》乃陆龟蒙自编次,当最可信据。

且《松陵集》诗题看似简略,实最详明。盖《松陵集》乃唱和集,故首唱即弁于此诗之前,题曰《鲁望春日多寻野景,日休抱疾杜门,因有是寄》,以此,此诗若别裁,当题作《奉和龟蒙春日多寻野景,袭美抱疾杜门见寄次韵》乃是。

而据题可知,陆龟蒙方当游春流连,而皮日休时抱疾杜门,不能与游,固宜深以为念,因诗以寄,而陆龟蒙次韵答之,故有斯咏。然而古人尚易,率多节略,而今人不识,妄自意度,歧说顿起,而命题者亦不免矣。

②此诗作于何时?


此诗初见录于《松陵集》。而《四库提要》曰:


《松陵集》十卷,唐皮日休、陆龟蒙等倡和之诗,考卷端日休之《序》,则编而成集者龟蒙,题集名者日休也。……依韵倡和,始于北魏王肃夫妇,至唐代,盛于元、白,而极于皮、陆,盖其时崔璞以谏议大夫为苏州刺史,辟日休为从事,而龟蒙适以所业谒璞,因得与日休相赠答。同时进士颜萱,前广文博士张贲、进士郑璧、司马都,浙东观察推官李縠,前进士崔璐,及处士魏朴、羊昭业等,亦相随有作,裒为此集。

据此可知,此诗当作于皮日休为苏州从事时。


《松陵集·序》:“(咸通)十年,大司谏清河公出牧于吴,日休为郡从事。居一月,有进士陆龟蒙字鲁望者,以其业见造,凡数编。”

崔璞《蒙恩除替,将还京洛,偶叙所怀,因成六韵,呈军事院诸公、郡中一二秀才》:“两载求民瘼,三春受代归。”又“遽蒙交郡印,安敢整朝衣。”下注:“到郡二十个月,除替未及二年。”

综上可知,皮日休为苏州从事,始于咸通十年(869)八月,终于咸通十二年(871)三月。以此言之,皮日休为从事时,当二度逢春。


陆龟蒙《闻袭美有亲迎之期,因以寄贺》:“梁鸿夫妇欲双飞,细雨轻寒拂雉衣。……见说春风偏有贺,露花千朵照庭闱。”

据此可知,皮日休之婚期,当在清明前后。


皮日休有诗题曰《早春病中书事寄鲁望》。

又《初夏即事寄鲁望》:“夏景恬日旷,远人疾初平。”

又《又寄次前韵》:“疾根冬养得,春到一时生。……妻仍嫌酒癖,医又禁诗情。”

综上可知,皮日休于娶妻后一年,患病整一春。由此论之,皮日休抱疾杜门之时,当在咸通十二年春,亦即此诗所以作也。


皮日休《太湖诗·序》云:“十一年夏六月,会大司谏清河公忧霖雨之为患,乃择日休,将公命,祷于震泽,祀事既毕,神应如响,于是太湖之中,所谓洞庭西山者,得以恣讨。”

又《吴中苦雨,因书一百韵寄鲁望》:“我公大司谏,一切从民欲。……念涝为之灾,拜神再三告。……我愿荐先生,左右辅司牧。兹雨何足云,唯思举颜歜。”

又陆龟蒙《奉酬袭美先辈吴中苦雨一百韵》:“或闻秋稼穑,大半沉澎汃。”

又陆龟蒙有《陪崔谏议樱桃园宴》《奉和袭美病中书情寄上崔谏议次韵》《奉和谏议酬先辈霜菊》等诗。

综上可知,咸通十一年秋,皮日休荐陆龟蒙入崔璞幕。由此,作此诗时,陆龟蒙正为崔璞幕僚,故所谓“身在书斋从事教学”云云实非。

③注释是否确切?


命题者注释“下帷”为“教书”,考诸史实,实大谬,前已述及。然则此处“下帷”究作何解?乃径用本义,放下门帷窗帷之谓,亦犹杜门也。盖此处非陆龟蒙自谓,乃言皮日休也。诗题已言“袭美抱疾杜门”,又尾联有言“但医沈约重瞳健”,故可推知皮日休患目疾也。又皮日休《早春病中书事寄鲁望》“眼晕见云母,耳虚闻海涛。惜春狂似蝶,养病躁于猱。”《又寄次前韵》:“病根冬养得,春到一时生。眼暗怜晨惨,心寒怯夜清。妻仍嫌酒癖,医又禁诗情。”《病中书情寄上崔谏议》:“十日来来旷奉公,闭门无事忌春风。”陆龟蒙《奉和次韵》:“行药不离深幌底,寄书多向远山中。”综此种种,考而辨之,皮日休所患,疑是天行赤眼,即近世西医所谓春节性结膜炎并发流行性角膜炎。且症兼内外:外感风热,故畏光羞明,发热恶风;内伤肝火,故烦躁善怒,夜睡不安。以此,才会“躁于猱”、“怯夜清”,又要“不离深幌底”、“忌春风”、“嫌酒癖”。而避光避风,自然要“下帷”了。

命题者注释“因吟郢岸百亩蕙”句为“比喻培养人才”,实亦大谬。考诸史实,陆龟蒙时为幕僚,焉得分身函丈,以栽植为事?又“郢岸百亩蕙”语本《楚辞·离骚》:“余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。”东汉王逸注此句曰:“言己虽见放流,犹种莳众香,修行仁义,勤身自勉,朝暮不倦也。”嗣后五臣注、朱熹注等,多循此说。据为典实,不过喻修行仁義,何得命题者所谓?考其流变,至明季清初,钱澄之、陈本礼、方苞等辈,始翻出此新义,然唐人焉能与闻?又玩其诗旨,命意本不在树植,若然,不如径用“滋”字,属对尤工切,何必更遣一“吟”字?疑其前释“下帷”为“教书”,故此处解作“陶铸人才”以固其说。然强古人以就己,诚不足为训。

④此诗当作何解?


此诗欲得正解,当参酌原唱,合而求之,庶几为近。今试作注译如下:


鲁望春日多寻野景,日休抱疾杜门,因有是寄

皮日休

野侣相逢不待期,半缘幽事半缘诗。

乌纱任岸穿筋竹,白袷从披趁肉芝。

数卷蠹书棋处展,几升菰米钓前炊。

病中不用君相忆,折取山樱寄一枝。

奉和袭美抱疾杜门见寄次韵

陆龟蒙

虽失春城醉上期,下帷裁遍未裁诗。

因吟郢岸百亩蕙,欲采商崖三秀芝。

栖野鹤笼宽使织,施山僧饭别教炊。

但医沈约重瞳健,不怕江花不满枝。


注释


  1. 期:邀约;约定。《诗·鄘风·桑中》:“期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。” 

  2. 幽事:幽景,胜景。唐杜甫《秦州杂诗》之九:“丛篁低地碧,高柳半天青。稠叠多幽事,喧呼阅使星。” 

  3. 乌纱:指古代官员所戴的乌纱帽。唐皮日休《夏景冲淡偶然作》诗:“祗隈蒲褥岸乌纱,味道澄怀景便斜。” 

  4. 岸:谓将冠帽上推,露出前额。唐唐彦谦《夏日访友》诗:“清风岸乌纱,长揖谢君去。” 

  5. 白袷:白色夹衣。《世说新语·雅量》“顾和始为扬州从事”刘孝标注引晋裴启《语林》:“周侯饮酒已醉,箸白袷,凭两人来诣丞相。”又借指无功名的士人。清金农《寄赠于三郎中山居》诗之一:“身离束缚卸犀围,白袷披时少是非。” 

  6. 从:任凭;听凭。唐项斯《题令狐处士谿居》诗:“为月窗从破,因诗壁重泥。” 

  7. 披:覆盖或搭衣于肩。汉王褒《九怀·昭世》:“袭英衣兮缇褶,披华裳兮芳芬。”

  8. 趁:追求;寻取。唐周贺《赠姚合郎中》诗:“道从会解唯求静,诗造玄微不趁新。” 

  9. 蠹书:被蛀坏的书。泛指破旧书籍。宋陆游《昼睡》诗:“一卷蠹书栖倦手,数声残角报斜阳。”  

  10. 菰米:菰之实。一名雕胡米,古以为六谷之一。明李时珍《本草纲目·谷二·菰米》(集解)引苏颂曰:“菰生水中……至秋结实,乃雕胡米也,古人以为美馔。今飢岁,人犹采以当粮。”此处泛指随身携带之糈粮。

  11. 下帷:前已详解。

  12. 裁诗:作诗。唐杜甫《江亭》诗:“故林归未得,排闷强裁诗。” 皮日休抱疾杜门,固当静养,而吟咏之事,耗费神思,实不利于病,甚且诱发加剧之,故皮日休《又寄次前韵》曰:“妻仍嫌酒癖,医又禁诗情。”可见医嘱明禁作诗。然皮日休之嗜诗,尤甚于其之嗜酒,故陆龟蒙《奉酬》曰:“只贪诗调苦,不计病容生。”可见仍讽咏不辍。

  13. 因吟郢岸百亩蕙:前已详解。

  14. 欲采商崖三秀芝:此用四皓采芝典。晋皇甫谧《高士传·四皓》:“四皓者,皆河内轵人也。……秦始皇时,见秦政虐,乃退入蓝田山,而作歌曰:'莫莫高山,深谷逶迤。晔晔紫芝,可以疗飢。唐虞世远,吾将何归?驷马高盖,其忧甚大,高贵之畏人,不及贫贱之肆志。’乃共入商雒隐地肺山,以待天下定。”后因以此事指隐遁。

  15. 野鹤:鹤居野泽,性孤高,常喻隐士。唐刘长卿《送方外上人》诗:“孤云将野鹤,岂向人间住。”此处指陆龟蒙等游于水滨者。

  16. 笼:即樊笼,关鸟兽的笼子。比喻受束缚不自由的境地。晋陶潜《归园田居》诗之一:“久在樊笼里,复得返自然。”

  17. 宽:舒缓;延缓。宋陈鹄《耆旧续闻》卷七:“公曰:'少顷须至,但贫甚,吾每賙之,更宽两日,为办些衣服,方可去。’” 

  18. 山僧:住在山寺的僧人。唐刘长卿《寻盛禅师兰若》诗:“山僧独在山中老,唯有寒松见少年。”此处指陆龟蒙等游于山林者。陆龟蒙《奉酬》:“欲入毗耶问,无人敌净名。”又《奉酬病中见寄》:“春恨与谁同酩酊,玄言何处问逍遥。”又《奉和次韵》:“烟径水涯多好鸟,竹床蒲椅但高僧。”综上可知,陆龟蒙向以释道自比及比人。

  19. 沈约:代指皮日休。《梁书 ·沈约传》:“约左目重瞳子,腰有紫志,聪明过人。好坟籍,聚书至二万卷,京师莫比。”据此可此,沈约左目重瞳,异于常人。又孙光宪《北梦琐言》卷二:“礼部侍郎郑愚,以其貌不扬,戏之曰:'子之才学甚富,如一目何?’休对曰:'侍郎不可以一目废二目。’谓不以人废言也。”据此论之,皮日休一目似先天有疾,亦异于常人,故陆龟蒙以沈约况皮日休也。

  20. 重瞳:即重瞳子。谓目中有两个瞳人。旧时认为是一种异相、贵相。《史记·项羽本纪论》:“吾闻之周生曰'舜目盖重瞳子’,又闻项羽亦重瞳子羽岂其苗裔邪?”裴駰集解引《尸子》:“舜两眸子,是谓重瞳。” 

译文


皮日休

陆贤弟你此次郊外游春,其实根本不用与人相约同行,因为肯定能遇到同样出城游春的人,自然可以结伴同游。(言下意:陆贤弟,不用为我失约不来同游感到失落,游伴其实可随时随地遇到。)大家结伴同游,一半的原因是被同样的风光美景吸引,一半的原因是大家同是诗情满怀之人。(言下意:陆贤弟,我虽失约不能来,但想来你肯定既不乏游伴,又不缺诗友。)

皮老兄,虽然你因病未能实现上次和我结伴同游春城、畅饮赏景的约定,但闭门静养的你却反而诗兴勃发,把平时写不出的好诗写了个遍,此次见寄的诗篇便是这样的佳作。

陆龟蒙

皮日休

陆贤弟,我想象你们游赏到孤标特立的竹林时,肯定会油然而生孤高傲世之情,因此任由着乌纱帽上推,露出前额,俨然一副狂放不羁的样子,大步穿过竹林。你们任意地披搭着白色夹衣,自由洒脱,恍如林泉高士一般。忽又逸兴遄飞,索性效仿起当年的商山四皓,搜求起隐身幽谷的灵芝来。

诚如皮老兄所料,我们确实游赏了竹林、兰圃等幽胜之地,我还诗兴大发,随口吟诵了屈原《离骚》中颂美兰蕙的诗句,并且确实有比德高洁的想法。我们流连林泉美景,不出皮老兄所料,一时确有想要效仿当年商山四皓,遁世长隐的冲动。

陆龟蒙

皮日休

陆贤弟,我想象你们游到身倦神疲之时,便在林间水滨,或席地而坐,摊书翻看;或凭石而对,弈棋决胜;更有挨石而坐,时而翻书,时而观弈,不亦乐乎者。一时忽觉饥火上炎,有人便取出行粮,搭起行灶,生火做饭;有人又取出钓具,临水垂钓,待鱼上钩,便可佐餐。结果炊米已熟,而钓下却还阙如。

诚如皮老兄所料,我们确在林间水滨游憩饮啄,乐而忘返。我们都是一些生性放逸、爱好山林之人,久在人世,不得自由,好不容易逃回大自然一次,真想尽量多待一会,让我们能慢点重回人世这个樊笼之中也好。我们又像久居深山的和尚,为了饱览山林美景,已经习惯了自耕自食。山下的那些施主们,你们就别做斋饭了,我们这些和尚是不会下山化缘的。

陆龟蒙

皮日休

陆贤弟,你尽管和大家乘兴游赏,不用时时挂念抱病在家的我,只要此次游览回来,顺便给我带来一枝从山间折取的樱花即可。

皮老兄,一枝山樱花算得什么!只要等到你的眼病痊愈,我一定和老兄你结伴游春,到时江边繁花满枝,你看都看不过来,折也折不过来。

陆龟蒙

公众号ID:jlzxzwxp

 

钟楼语文

    为学生立心,

    为教师立命,

    为语文继绝学,

    为教育开太平。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多