《七绝·西园怀古》 当日几多华盖车, 西园清夜随玉舆。 于今人物归何处? 但见蟾轮照遗墟。 【注】: 当日:昔日,从前。唐 李商隐《华清宫》诗:“当日不来高处舞,可能……” 几多:谓有多少。 华盖:达官贵人车上的伞盖。 西园:园林名。旧址在今河南邺县附近。相传为魏武帝曹操所建。魏文帝曹丕常于月明之夜召集文学侍从于此园游宴、赏月。 清夜:清静的夜晚。曹植《公宴诗》:“清夜游西园,飞盖相追随。” 玉舆:玉饰的车。指帝王车。也借指帝王。 于今:现在。 但见:只看到。 蟾轮:喻圆月。 遗墟:犹废墟。唐 高适《古大梁行》:“遗墟但见狐狸迹,古地空余草木根。” 《七绝·宴平乐》 当日陈王平乐宴, 十千斗酒恣情欢。 借如嗣立为君主, 守保江山不亦难? 【注】: 陈王:三国曹植。唐韩偓《密意》诗:“经过洛水几多人,唯有陈王见罗袜。” 平乐:汉代宫观名。曹植《名都篇》:“我归宴平乐,美酒斗十千。” 十千:一万。极言其多。 斗酒:一斗酒。李白《行路难》之一:“金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。” 借如:假如;如果。 嗣立:谓继承君位。 守保:谓保持基业。 |
|