分享

《清明》

 大连人的图书馆 2022-04-04

《清明》


大连人的图书馆     2022年4月4日辰初

  


又至清明,每年此时祭祖之人熙熙攘攘,人流如织,络绎不绝。

此时此刻想起我的老父老母离世已然近三十九载,心中的思念如潮水般波澜起伏,一点一滴一举一动在脑海中历历浮现恍如昨日,父亲一生为党鞠躬尽瘁死而无憾,在那特殊的年代,受到的不公平待遇从无一点怨言,致死仍告诫我一定要跟党走,听党的话;(父亲;我虽然受到的不公正的待遇但我并无一点怨言,因为我坚信党是不会忘记我的。)我的母亲也在那场浩劫中遭遇到牵连,那些别有用心的人对我的母亲也是提出两个条件,第一、必须与我的父亲离婚划清界限,第二、放弃党籍,自动退党,我的母亲在百般无奈的形势下,看着一双尚未成年的儿女,只能忍痛放弃了自己的信仰选择了退党,与我的父亲共进退。

清者自清冤案昭雪,恢复老父亲的一切,但为时已晚,父亲亦含笑而去,母亲也是恢复了党籍!

忽而想起杜牧的(清明)特駦写出来用以祭奠我的父母,此时儿的心情亦如杜牧诗词,百感交集。


清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。


朝代:唐代|作者:杜牧|类型:清明节


作者介绍

杜牧朝代:唐代
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集...
译文
江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。
注释
⑴清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。⑵纷纷:形容多。⑶欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。⑷借问:请问。⑸杏花村:杏花深处的村庄。今在安徽贵池秀山门外。受此诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。 

  

  

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多