大家都知道 Cold是冷 Shoulder是肩膀 那你知道“ Cold shoulder” 是什么意思吗? “冷的肩膀”? 当然不是! 那是什么意思呢? 一起学习一下吧。 Cold shoulder≠冷的肩膀 其实,“Cold shoulder”是一个俗语,意思是:故意对某人很不友好;冷淡对待。 例句: When Wang Ping asked Zhang Ying for a date, she gave him the cold shoulder. 王平请张英跟他定约会时,她爱搭不理。 But when Gough looked to Haig for support, he was given the cold shoulder. 但是当高夫想得到黑格的支持时,黑格对他很冷淡。 Common cold ≠普通的冷 大家都知道,“Common”的意思是:普通的;常见的,但是“Common cold”的意思不是指:普通的冷,真正的意思是:普通感冒 例句: It's only a common cold. 这个只是普通的感冒。 Blow hot and cold ≠吹热风和冷风 其实,从字面意思也很容易理解,“Blow hot and cold”,一下热风一下冷风,不就是指: 摇摆不定;反复无常。 例句: He's been blowing hot and cold about taking a trip. 对于是否去旅行,他一直犹豫不决。 |
|
来自: 新用户61391524 > 《口语》