分享

中原中也诗歌《山羊之歌》:春日的傍晚

 夏绾卿 2022-04-11

初识中原中也是从“万花镜”开始的,在它的第四代作品中,出现了大量的诗歌,基本上每句都十分喜欢,可能这是因为随着小说的推进,诗歌用的敲到好处的感觉吧,而中原中也的诗是被选用最多的。  

中原中也其人我并不打算过多介绍,知道这个名字的人,必然是了解他的人,他的生活、他的经历,全部都贡献给了诗歌,所以,读诗解诗便好,不必去追究过多的荣誉名利什么的。

我十分喜欢中原中也,想专门做一个中原中也诗歌的阐释,只可惜我不懂日文,只能从中译本来做,这对于我来说是十分可惜的。现在能够找到的中译本有三种:

1.新星出版社 2018-07 吴菲译 《山羊之歌:中原中也诗选》

2.陕西师范大学出版社 2019-04 张丽娟译 《山羊之歌:中原中也诗集》

3.麦书房出品 有容书邦发行 江苏凤凰文艺出版社 2022-01 赵甲译 《山羊之歌》

4.中信出版社 2017-08 金枫译 《山羊之歌》  

我主要从17年和18年的这两个版本来做,也就是新星出版社和中信社这两本来做,这个完全是本人结合作者和自己的感受写的,如有异议可以提出,一定虚心接受。  

《山羊之歌》的第一首诗歌是《春日的黄昏》

17版本:《春日的黄昏》  

白铁皮房顶啃食着仙贝  春日的黄昏祥和  低手投球扬起苍白的灰  春日的黄昏沉静  啊!稻草人不在吗——或许吧  马儿在嘶鸣吗——不再嘶鸣了吧  仅仅铺展月华如水光潋滟  多么从顺 这春日的黄昏  滴咚滴咚红了原野中的伽蓝  运货马车的车轮 油已枯干  若我有益历史性的当前  嘲笑吧嘲笑吧 那天空与山恋  一枚瓦片 被掀起了  这春日的黄昏从现在起  默然 前行  到自己的 静脉中去

18版本:《春日的傍晚》 

 白铁皮吃了脆饼  春日的傍晚是安稳的  低肩投出的灰霭苍茫  春日的傍晚是安静的  啊!没有稻草人吗——不会有  马儿嘶鸣吗——也不嘶鸣  只管任由月光圆润  顺从的 是春日的傍晚吗  原野中突兀而现的伽蓝朱红  载货马车的车轮 失了油润  我若言说历史性的现在  天空与山峦 将白般嘲笑    一枚瓦片 错了位  从此以后春日的傍晚  默默无言 仍然前行  是向着自身的 静脉管中      

《春日的傍晚》是中原中也早期的一首诗歌,大概是十七岁的时候,中也因成绩不合格转到了京都立命馆中学,在那里中也迷上了达达主义诗歌,而《春日的傍晚》就是受达达主义而写成的。  达达主义也被称为无政府主义艺术运动,产生于二十世纪欧洲的一种文艺流派,达达主义追求的是清醒的非理性状态、拒绝标准、幻灭感、愤世嫉俗、无意、偶然和随兴而做。如有兴趣可以自行查阅关于达达主义的相关知识。  

      《春日的傍晚》中描写的一些意象更多的也像是即兴而做,在春天的日暮时刻,一切都是祥和安稳的,白铁皮吃了脆饼,(这里的白铁皮可能是指诗人自己)低手做了投球动作,这一切看来就十分的安定,在这样的时刻,诗人心中突然升起一股莫名的情绪,啊!稻草人有吗?马儿嘶鸣吗?这时诗人的心境过于复杂,话语中带着失落感,这可能同他的经历有关,所以在下句,诗人说,顺从吗?是不是顺从呢?在这样的疑问下,诗人明白无法对这些进行言说,此时他觉得自己一定是无法去抗争的,一定有不可不做的事情,当一片瓦片被掀起,他只能默默接受,继续前行,这种苦闷的无助的情绪灌满了整个春日的傍晚。

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多