分享

京剧杂谈:改戏词也要有个标准

 cxag 2022-04-28

范石人先生

我在三零九期本刊上说,谁要是改了旧剧的戏词,谁就非倒霉挨骂不可。但挨骂尽管挨骂,归根说一句,不通的戏词总不能不改!所以我们对于改戏词而受挨骂的人,自当给予无限的同情和鼓励。但我们并不希望那些自作聪明、胸无实学的人去胡改乱唱,因为那样只会有破坏,而不会有建设。虽然改之者为大名角之流,但本乎批评之严正立场,我们亦必口乏而笔诛之。

我觉得改戏词也应该有个标准,下面这几点是值得我们去注意的。

一、有非改不可之必要否。改戏词没有改文章那样简单,改文章只需把不通的句子改通就行了;改戏词,文意通了还得注意其他(详后)。再者,老戏词听的人已听顺了耳,唱的人也唱顺了口,改过来虽或文意比以前好些,但听者与唱者都会感到别扭,所以,如非必要,还是以不改为宜。

二、词句是否雅俗共赏。皮黄剧词是以雅俗共赏为唯一原则,忌用过于深奥和浅陋的词句,而且它已自成了一种体裁,不合乎这种体裁的文字都不适用。

三、是否比旧词通顺、完美。有些人改戏词的用意并不是为了旧词不通,而是标新立异,分别门户。本来挺好的句子不用,偏要改变一下,而且往往改的不及本来的好,这是最要不得的。不改戏词则已,要改一定要有个非改不可的理由;而且改后非要比原来的通顺、完美不可,这样才有改的价值。

四、字韵是否铿锵动听,这一点尤其来得重要。有许多很好的剧本,伶人不能演唱的原因,就是为了字韵排得不合适,唱起来闇塞拗口,别扭万分。因此,他们宁可用不通而畅朗顺口的句子,却不愿用通而拗口的句子。这在文章写得很利落,而对于旧剧并无实验的人,在动笔改戏词时,尤其不可不注意。

改戏词的人如果能深切注意到以上四点,我相信他所改的词句一定不会错到哪儿去,只要他是一个善歌,而同时对于文学亦有相当修养的人。

《立言画刊》第311

194499

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多